Žurnāla rubrika: Cilvēki

Vilnis Šteinītis, strādāja glābšanas darbos pēc vētras

Kad Valsts Ugunsdzēsības un glābšanas dienesta Rīgas Kurzemes rajona brigādes komandieris Vilnis Šteinītis pirms nedēļas kāpa uz Spēlmaņu nakts skatuves, lai pasniegtu balvu aktieriem, prātā nenāca, ka jau pēc nedēļas, šā neticami siltā rudens pašā nogalē, ar zāģēšanas instrumentiem rosīsies pilsētas ielās – vāks vētras nozveltos kokus

«Katru gadu esam pieredzējuši vētras novembrī. Iepriekš pat ir bijušas stingrākas, varbūt ne tieši Rīgā, bet Kurzemē, un visus mežus aplauza,» lietišķi stāsta glābējs. Ne tikai 14 vīru brigādes vadītājs, bet pats arī naktīs dežurē, brauc izsaukumos. 

Vētras Latvijā nav bīstamākais glābēju darba aspekts, par tām daudz trakāki un regulārāki ir ugunsgrēki, arī avārijas. Tomēr Šteinītis atzīst, ka diennakti pēc vētras glābējiem bijis ko rauties – Rīgas iekšpagalmos daudz koku, pilsētā – daudz parku. Koki un lielāki zari krituši uz māju jumtiem, mašīnām, elektrības vadiem. Šur tur norauti jumti, reklāmas plakāti. Pēc vētras nakts Šteinīša brigāde saņēma astoņus izsaukumus. Par laimi, nebija cietuši cilvēki. 

Naktsmaiņu darbā cilvēki satuvinās, «tas nav tikai darbs, ja ceturtdaļu dzīves pavadi kopā ar šiem cilvēkiem», atzīst Vilnis Šteinītis. «Čaļi kopā brauc uz sporta spēlēm, peintbolu uzspēlē. Darbā mikroklimats ir O.K.» Kā kinodīvām mirdzošas rotas, tā glābējiem darbavietā – kausi par uzvarām sporta spēlēs, diplomi. Šteinītis ugunsdzēsēja darbā nokļuva nejauši. Bija diplomēts daiļdārznieks, bet vasarā pirms 13 gadiem nolēma pastrādāt citā jomā – glābšanas darbos. «Man bija 21 gads, un domāju, ka varu sasniegt kaut ko vairāk. Pabeidzu Ugunsdrošības un civilās aizsardzības koledžu, tad Rīgas Tehnisko universitāti.» Izglītība deva iespēju kļūt par vadītāju. 

Pieticīgajās biroja telpās brigādes komandierim uz krēsla rūpīgi salocīta parādes forma. Mugurā, nakts dežūru sākot, ikdienas tērps ar uzplečiem. Atlaisties treniņtērpā nedrīkst, jāievēro noteikumi. Vienīgi, ja nogurst kājas, drīkst novilkt kurpes – līdz nākamajam izsaukumam. Vislielākais stress glābēju darbā ir saistīts ar cilvēkiem – ja ir cietušie, jāspēj norobežoties no emocijām, lai ātri un precīzi izdarītu savu darbu. 

Gadās arī komiskas situācijas. Reiz glābēji saņēmuši izsaukumu no kāda, kurš pārēdies burkānus un sūdzējies par aizcietējumu. «Tad gan teicām, ka ar mūsu darba instrumentiem tur neko nevar līdzēt, un pāradresējām izsaukumu mediķiem.»

 

Viņa princese mākoņos

Okupācijas muzeja biedrības vadītājam Valteram Nollendorfam ar savu pirmo mīlestību bija lemts atkal būt kopā 75 gadu vecumā. Uz pieciem gadiem

Mūsu saruna sākumā ir par nesatikšanos. Ģermānistikas profesors, literatūrzinātnieks un tulkotājs Valters Nollendorfs gadiem ilgi ir lauzījis galvu, kāds velns aizlika kāju priekšā vizītei pie divām harismātiskām latviešu rakstniecēm – Zentas Mauriņas un Vizmas Belševicas. 

Dažādos dzīves periodos šīs dāmas atradās no viņa rokas stiepiena attālumā. 1944.gadā, tāpat kā Mauriņa, emigrējis uz Vāciju, Nollendorfs, trīspadsmitgadīgs puika ar kulturālām interesēm, iepazinās ar Jāni Jaunsudrabiņu, ir pat pieminēts viņa grāmatā Es stāstu savai sievai. Bet aiziet uz Zentas Mauriņas māju visnotaļ komunikablo, par latviešu kopienas ziņnesi izraudzīto Nollendorfu atturēja kāds dīvains spēks. 

Tas pats notika Belševicas gadījumā. Viņš Vizmas literāro talantu vērtēja ļoti augstu, bija viņas dzejoļus tulkojis un citējis ārzemēs. Tomēr 1990.gadā, kad Viskonsinas Medisonas Universitātes profesoram Nollendorfam Fulbraita stipendija veselu gadu ļāva mācīt studentus Latvijā, viņš negribēja būt uzbāzīgs. Kad Vizma veselības problēmu dēļ atteica audienci, ko Nollendorfs bija gaidījis uz soliņa netālu no viņas mājas, viņš pēc tam vairs nemēģināja. 

Bija iespējams, ka arī profesora visliktenīgākā sieviete, pirmā mīlestība Inta Gaide paliek, kā tai dziesmā dzied, «tik mazā, smaidošā foto» Valtera jaunības dienu albumā. Viņi tomēr satikās – 2006.gadā, kad Nollendorfam bija 75 gadi, bet Intai – 72. Šāgada 11.novembrī viņš viņu pazaudēja. 

Brīnumu laiks
«Man top pasaciņa – kā nabaga bārenītes kļūst par princesēm, muļķīši – par prinčiem, viņus apdraud briesmoņi, pūķi un mošķi, un viņi pārvar visu to ar savu drošsirdību un varonību,» Valters Nollendorfs, sirms vīrs, zem kura krekla apkakles sirsnīgā vienkāršībā sasieta prievīte, uz galda cilā pāris papīra lapas. Sirreāli. Okupācijas muzeja biedrības valdes priekšsēdētājs ir apsēdies zem melnu lenti pārkrustotas lielas Staļina bildes. 

«Pasaku laiks sākas, kad beidzas ikdienas laiks, kad varoņus ierauj pasaulē, kurā nekas vairs nav tāds, kā ir bijis,» Nollendorfs tomēr, pirms sākt lasīt savu sacerējumu, ieskicē situāciju. «Pirms 70 gadiem Latvijā nekas vairs nebija ikdienišķs. Lai glābtos, daudzi devās bēgļu gaitās. Manam tēvam, kas bija dienējis policijā, likās, ka ir vai nu brīvs ceļš uz austrumiem, vai uz rietumiem. Mēs braucām uz rietumiem. Tur mūs sagaidīja jauni pārbaudījumi, un arī neiedomājami brīnumi. Zili brīnumi,» profesors izgaršo mutē vārdus, tad akadēmiskā manierē iztirzā jēdzienu. 

«Tas, man liekas, latviešu valodā ir tulkojums no vācu blaue Wunder – tam nav ekvivalenta angļu valodā. Angļiem blue drīzāk saistās ar paģirām – īstām vai garīgām.» 

«Tālajā pasaku laikā Latvijā dzīvoja princese un princis,» tūdaļ pēc tam dziļā nopūta viņa balsij piešķir intonāciju, kas pavadīs mūs visu sarunu. Viegli sāpīgu, tomēr gaišu. «Bet, kā tas pasakās notiek, viņi paši to neapzinājās. Princese gan nebija bārenīte, bet savas mātes meita, un viņš nebija trešais tēva dēls, bet pirmdzimtais. Viņi arī neapzinājās, ka ir viens otram nolemti. Un, ja nebūtu sācies Pasaku laiks, viņi droši vien nekad nebūtu tikušies, bet laimīgi dzīvojuši līdz mūža galam katrs savā ikdienas dzīvē. (..) Uzkāpis kuģī, uz kura viņam nebija paredzēts būt un dodoties uz ostu, kur viņam nebija paredzēts būt, princis ieraudzīja princesi, kura bija kuģī, uz kura viņai bija paredzēts būt un devās uz vietu, uz kuru viņai bija jādodas. Un, kā jau pasakās notiek, viņi viens otru iemīlēja, bet viņiem drīz bija jāšķiras.» 

Valteram Nollendorfam 1950.gadā, kad viņa ģimene bēgļu nometnē Vācijā saņēma atļauju izceļot uz ASV, bija 19 gadu. Latviešu gramatiku autora, skolas direktora Mārtiņa Gaides meitai Intai – 16. Viņu Valters pirmoreiz ieraudzīja iesvētībās bēgļu izbraukšanai atvēlētajā bijušajā vācu karavīru nometnē. «Viņa iekrita acīs ar tumšo matu vilni pār muguru,» Nollendorfa skatiens vērsts 60 gadu senā pagātnē. Nākamreiz viņš skaisto meiteni sazīmēja uz tvaikoņa, kur Nollendor-fu ģimene bija iesēdināta nejauši. Kuģis uz galaostu Ņūorleānu streika dēļ bija atcelts, apsolīto zemi nācās iekarot caur Ņujorku. 

Desmit dienas okeāna vidū bija spartiskas – vīri gulēja atsevišķi no sievām, lāviņas tik tuvu cita citai, ka savā vietā knapi varēja ielīst, turklāt ceļā gadījās pavasara vētra. Abi latviešu jaunieši, laiku īsinot, atrada viens otra kompāniju. Valters un Inta pat četrrocīgi spēlēja kuģī uzietas klavieres. «Tur bija arī citi jaunieši, bet es tos neatceros. Man bija acis tikai vienā virzienā,» pasmaida Valters.  

Satikās, jo bija izraidīti
«Uz mūsu kuģa bija 150 000.ieceļotājs Amerikā,» atceras Nollendorfs. «No visiem izvēlēja vienu skaistu latviešu meiteni, un viņa savā angļu valodā, kāda nu viņai tā toreiz bija, sagaidītājiem teica, cik ļoti viņai patīk Amerika, ko viņa nemaz nebija redzējusi.» Puisis pēc tam savā blociņā pierakstījis: «Ne jāsaka lišķīgi vārdi, bet zeme šī jāieņem tev.» 

«Es Ameriku nekad neiekaroju,» viņš tagad nosmej. «Laikam jau jaunības entuziasmā ir vajadzība pēc lieliem žestiem. Bet varu teikt, ka es esmu Amerikai devis vismaz tikpat, cik es esmu ieguvis, ja ne drusku vairāk. Savā [pētniecības virzienā] ģermānistikā biju labi pazīstams, iesaistījos dažādās reformu kustībās visas Amerikas mērogā, biju arī zinātniska ģermānistikas žurnāla redaktors.» Viņš, pārcēlies no Teksasas uz Nebrasku, absolvēja tur universitāti, Mičiganas universitātē ieguva doktora grādu, pēc tam visu mūžu nostrādāja Viskonsinas Medisonas Universitātē. 

Savukārt Inta, pabeigusi Konkordijas koledžu Fargo, Ziemeļdakotā, kļuva par iecienītu klavierspēles skolotāju, precīzā un motivējošā skatījuma dēļ vēl pavisam nesen tika aicināta pianistu sacensību žūrijās visā Amerikā. 

«Tā nu iznāca, ka mēs apprecējāmies katrs ar kādu citu. Viņa – ar savu klavierskolotāju, profesoru, kurš vadīja departamentu koledžā, vācu izcelsmes amerikāni vārdā Štāls, es – ar latvieti. Apprecējāmies ar viena mēneša starpību, Inta bija pirmā,» atklāj Nollendorfs. Viņš pirmajā laulībā realizējis trimdas ideoloģiju – saglabāt sevi Latvijai, neprecēties ar nelatviešiem. Taču paradoksāli – latviski runājot tieši viņa bērni no otrās laulības ar amerikānieti, tuvu Nollendorfa kolēģi universitātē. 

Intai un Valteram, lai uzzinātu vienam par otra dzīvi, nemaz nebija jāapmainās ar vēstulēm, kā viņi darīja Amerikas dzīves sākumā. Pa laikam viņš un Inta satikās daudzajos latviešu sarīkojumos, piemēram, Dziesmusvētkos. Viens otru informēja arī par savām otrajām laulībām, par bērnu piedzimšanu. Intai no pirmās laulības ir dēls, Valteram – divi dēli, no otrās laulības viņam ir vēl viens dēls un trīs meitas, no kurām jaunākā diemžēl nomira ar leikēmiju. 

«Mums negadījās satikties tādos brīžos, kad beidzās mana pirmā laulība un viņas pirmā laulība. Tu dzīvo savu dzīvi tālāk un tomēr atrodi, ka tie cilvēki, ar ko esi bijis kopā, nav bijuši tie īstie…Var jau būt, ka esi apprecējies nepareizas domāšanas dēļ,» prāto Nollendorfs. 

«Varbūt īsto domāšanu var iegūt tikai 75 gadu vecumā?» es, riskējot sarunu biedru apvainot, apvaicājos. 

«Mēs ar Intu par to diezgan daudz runājām,» viņš attrauc. ««Kāpēc tu apprecējies? Kāpēc tu…?» Tas varbūt ir diezgan svarīgs moments, kāpēc daudziem cilvēkiem laulība neizdodas: viņi ar otru negrib vai nevar runāt par savām agrākajām «dzīvēm». Jo «tagadējam» cilvēkam ir pārāk grūti to uzņemt. Greizsirdība ir ļoti jocīga lieta. Bet mums ārkārtīgi labi izdevās dalīties iepriekšējās «dzīvēs». Un arī konstatēt, kāpēc mums viss ir pavisam citādi.» 

Valters un Inta sapratuši, ka viņiem sen, sen vajadzēja būt kopā. Ka trešā «dzīve» viņiem beidzot izdosies un turklāt – Latvijā. «No tā viedokļa tas jau ir tāds pasaku stāsts, kad nonāc tajā vietā, kur tev bija lemts būt, un tad varoņi atklāj, ka viņi ir princis un princese, kas ir izvēlēti viens otram. Un, ka viņi ir izvēlēti tieši tāpēc, ka viņus izrāva no šejienes. Dzīvojot Latvijā, iespējams, nebūtu bijis iemesla, lai mēs satiktos,» profesors Nollendorfs noliek aprakstītās lapas.   

Saskatīt Universu
Intas un Valtera pārtrūkusī sarakste atsākās pēc 50 gadiem. 2001.gadā, aizbraucis apciemot savas pirmās sievas vecāku kapu, Nollendorfs Grandrapidu pilsētā Mičiganā satika Intas māti. Jaunības mīlestība, uzzinot par šo notikumu, viņam 2002.gada sākumā atsūtīja e-pastu. Inta reizēm gan nosmējusi, ka visu esot nokārtojis Universs. 

«Protams, tad bija tie lielie jautājumi – kur ir aizgājusi mana dzīve, un kur ir tava dzīve?» atceras Nollendorfs. «Bet mēs bijām brīvi, mums nebija saistību. Ir liela atšķirība starp attiecībām un saistībām. Angļu valodā ir vārdiņš commitment, kam latviešu valodā nav laba ekvivalenta. Tās ir brīvprātīgi uzņemtas saistības, kurām nav ierobežojumu.» 

Pirms pieciem gadiem Nollendorfs, kurš jau bija sācis strādāt Okupācijas muzejā, ieradās Amerikas latviešu centrā Garezerā vadīt vēstures nodarbības 3×3 nometnes dalībniekiem. Inta netālajos Grandrapidos ciemojās pie draudzenes Leslijas, kas dzīves pēdējos gados bija kopusi viņas māti. «Tā mēs satikāmies un atklājām, ka tomēr esam princis un princese. Tad viņa nākamajā vasarā atbrauca uz Latviju, kur [pēc emigrēšanas] nekad nebija bijusi,» stāsta Valters. 

Inta atlidoja arī tā paša gada Ziemassvēkos, un tika bildināta. Nollendorfi salaulājās 2008.gada 23.decembrī Minesotā, kāzas, klātesesot abu bērniem un daudziem mazbērniem, svinēja pēc Intas mācību semestra beigām 2009.gada 23.maijā Latvijā. 

«Viņai nopirku vienvirziena biļeti uz Latviju. No viņas puses tā bija uzdrīkstēšanās,» saka vīrs. Lai arī jau tik sen pazinis Intas maksimālismu, šaubījies, vai viņa mūža sieviete spēs iedzīvoties Latvijā, kas ļoti atšķiras no emigrantu izsapņotās pirmskara paradīzes. 

«Bet Inta atbrauca, un viņa vairāk vai mazāk pati sev bija teikusi: es Latviju pieņemu, kāda tā ir. Un ne vien pieņemu, es gribu tajā ieiet,» saka Nollendorfs. Viņa dzīvoklis Meža-parka nomalē atrodas netālu no blokmāju rajona, ko abi iesaukuši par Mazo Krieviju. «Inta man stāsta – cilvēki, ejot uz veikalu, nodūruši galvas, negrib paskatīties. Viņa sāka teikt «labrīt!», un reakcijas bija ļoti jocīgas. Viens otrs, nodūris galvu, iet tālāk, bet kāds cits atplaukst.» 

Nollendorfam Latvijā beidzot bijis kāds cilvēks, ar kuru var dalīties it visā. «Lasījām avīzes, šķendējāmies, bet nekādā gadījumā kategoriski, kā tas bieži notiek: vai nu Dombrovskis dara visu ļoti labi, vai visu laiž dēlī.» Trīs gados viņi tā arī ne reizi nav paspējuši sastrīdēties. «Inta pasaka tā, es pasaku tā, un tas nu pilnīgi nesaskan,» Valters pasmaida. Tad mēs saskatāmies: «Vai tas ir iemesls strīdam? Laikam jau ne.» Otrs bija tas, ka mēs viens otram ne tikai patikām – man likās, ka mēs ļoti priecājamies viens par otru. Atkal latviešu valodā nav īstais vārdiņš – we enjoyed each other – mums bija tiešām prieks, ka vari ar otru cilvēku jokot vai runāt nopietnas lietas, bet visu laiku saskatīt Universu, ar kuru esi saskarsmē.» 

Kāpēc tik daudz?
Inta vēl paspēja šoruden saņemt ziņu, ka Ministru Kabinets Valteru Nollendorfu 17.novembrī apbalvos par nozīmīgu ieguldījumu vēsturiskās atmiņas saglabāšanā. «Tas notika tieši starp viņas izvadīšanu un piemiņas svētbrīdi. Neiedomājami, kādi 100 cilvēki bija atnākuši! Intai bija tāds starojums… Man vēl tagad nāk klāt cilvēki, kas ar viņu bija vienu vai divas reizes tikušies, un apgalvo, ka viņa biju viņus kaut kādā veidā uzrunājusi. Pat nepieskaroties, tikai drusku parunājoties. Jau tagad Okupācijas muzejam ienāk ziedojumi ar norādi – viņas piemiņai. Es arī savu 5000 latu naudas prēmiju ziedošu, lai mēs varētu iegādāties kaut ko nozīmīgu jaunajā ekspozīcijā. To viņa būtu no sirds atbalstījusi.» 

No vēža diagnozes vasaras sākumā līdz Intas nāvei pagāja pieci mēneši. Amerikas ārsti, pie kuriem viņa devās apdrošināšanas dēļ, apstiprināja Latvijas kolēģu slēdzienu. Inta saņēma starojumu… bet tikai, lai spētu atgriezties Latvijā. 30.augustā Nollendorfa kundze lidmašīnā vēl spēja iekāpt saviem spēkiem. Oktobra vidū Latvijas zemi jau skāra viņas ratiņkrēsla riteņi. «Viņa ļoti gribēja būt mājās, ne tikai pie manis mājās, bet arī savās mājās – manu vecpuiša dzīvokli viņa tik tiešām iekārtoja par mājām,» saka Valters. «Un, kā viņa teica, Universs gādāja, ka viņa tika mājās. Viņa gribēja arī būt Latvijā. Tāpēc viņa ir šeit. Viņa ir dzimusi Rīgā un mirusi Rīgā.» Inta Nollendorfa aizmiga sava prinča rokās, skanot Šopēna 1.klavierkoncertam. 

«Tas arī ir pasakas nobeigums,» Valters pasmaida. «Princis ir palicis viens, bet viņš zina, ka princese gribēja, lai viņš dzīvo tālāk un dara savu darbu, un lai viņš gādā, ka viņas piemiņa nepazūd.» 

Bet vai nav dusmas uz likteni – kāpēc tik maz? – jautāju. 

«Nē, absolūti ne,» Nollendorfa seja ir apgarota. «Drīzāk varētu teikt – kāpēc tik daudz? Varēja būt daudz mazāk. Tas varēja arī nebūt. Tad mums būtu tas bēdīgais stāsts, ka viņi nedzīvoja laimīgi līdz mūža galam. Tagad iznāk tā, ka tikai viens ir miris. Bet tam otram ir liela bagātība, ar kuru vēl ilgi var dzīvot. Princis raudāja, princim bija ļoti bēdīgi, viņam vēl arvien ir sēri ap sirdi, bet viņš arī zina, ka no tā, kas viņam ir bijis, viņam ir liels spēks. Tas ir pats labākais, ko no mīlestības var sagaidīt.»

Labajam jāuzvar

Gundars Matīss ir vienīgais žurnālists, kas pēc neatkarības atjaunošanas Latvijā gājis bojā profesijas dēļ. Varmācības pasūtītājs nav atklāts joprojām. Gundara meita Liene grib turpināt tēva darbu

Liepājā 28.novembra rīts šogad pienāca tumšs un drūms. Visu nakti nikni krāca jūra un trakoja vējš, plēsdams jumtus, lauzdams zarus, neļaudams kuģiem ienākt ostā. Neatceros, kāds bija laiks 28.novembrī pirms desmit gadiem, bet manam kolēģim Gundaram Matīsam tas nebija labvēlīgs. Todien izdzisa viņa dzīvība. 

Pirms tam Gundars 13 dienas nogulēja komā. Tā arī nepamodās. 35 gadus vecais Liepājas reģionālā laikraksta Kurzemes Vārds žurnālists tika smagi piekauts mājas kāpņutelpā, atgriežoties no darba 15.novembra vakarā. Kāds vīrietis viņu apdullināja ar sitienu pa galvu un tad jau gulošu turpināja dauzīt ar koku, līdz iztrūkās no kaimiņa vērtām durvīm un pazuda tumsā. 

Pirms tam ilgāk nekā mēnesi Gundars tika izsekots pie redakcijas un citur pilsētā, izpētot dienas gaitas un paradumus. Kāds bija devis rīkojumu viņu «pārmācīt» par to, ka viņš pēta lietas, kurās nevajadzētu bāzt žurnālista degunu. Tobrīd, 2001.gada novembrī, mēs gan par to vēl neko nenojautām. To, ka žurnālists ir piekauts, zināja visi, bet kāpēc – varēja tikai minēt, jo Gundars bija noslēgts un par viņa atklāto varēja uzzināt tikai tad, kad pabeigtie raksti parādījās avīzē. Diemžēl arī tagad, desmit gadus pēc Gundara Matīsa nāves, kad viņa sitējs un tā uzkūdītājs jau ir izcietuši piespriesto sodu un atgriezušies brīvībā, mēs joprojām nezinām, kas patiesībā pieprasīja izrēķināties ar žurnālistu. 

Lūzumu atklāj mirušam
Bērēs pavadītāju pulks bija prāvs – kolēģi, sieva Jolanta, abas pusauga meitas, liepājnieki, kas pazina un cienīja Gundaru. Līdz brīdim, kad Gundars izdzisa, vairāk bijām uztraukušies par kolēģa veselību nekā par iemesliem, kāpēc viņu kāds sita. Spriedām par to, cik bezrūpīga bijusi mediķu attieksme pret galvas traumas guvušo Gundaru. Ārsts, kas dežūrēja tovakar, kad piekauto žurnālistu ieveda slimnīcā, nekonstatēja viņa galvaskausa lūzumu, kas vēlāk izrādījās nāvējošs. Sākotnēji mediķi atklāja tikai rokas lūzumu, galvas sasitumu un smadzeņu satricinājumu. Nākamajā rītā Gundars zaudēja samaņu un no komas tā arī vairs nepamodās. 

Nelīdzēja ne operācija, ne no Rīgas atsauktais profesors, ne pārvešana uz galvaspilsētas klīniku. Vēlāk ekspertu komisija izvērtēja, ka ārsti esot rīkojušies pareizi. Lai gan tiesā tika atzīts – ja rentgena uzņēmums būtu labākas kvalitātes un tajā uzreiz būtu pamanīts galvaskausa lūzums, Gundaram būtu ātrāk veikta datortomogrāfija un konstatēti smadzeņu darbības traucējumi. Taču eksperti uzskatījuši, ka tas cietušā situāciju tik un tā nebūtu glābis. 

Un tomēr – liktenīgo galvaskausa lūzumu Gundaram atklāja tikai pēc nāves, līķa sekcijas laikā. 

Valsts tiesu medicīnas ekspertīžu centra galvenā eksperte Velta Volksone liecināja, ka arī viņas centra pieredzējušais rentgenologs lūzuma līniju konstatējis tikai ar lielām pūlēm. Tā kā lūzums bija pieres daļā, žurnālists uzreiz pēc ievainojuma bija adekvāts un paguva tovakar pat vēl sniegt vienīgo liecību policijai. 

Sākotnēji varmākas meklēšana bija pilnīgi neauglīga. Policija nesāka pēdu dzīšanu uzreiz, bet vairākas dienas pēc Gundara piekaušanas. 

Kā ticamākās versijas izmeklēšanā tika izvirzītas divas – personīgi iemesli (Gundars bija pašķīries no sievas un dzīvoja kopā ar citu sievieti, kuras bijušajam vīram tas neesot paticis) vai laupīšana. To, ka viņam nekas nav nolaupīts, Gundars paguva apliecināt pats vakarā tūlīt pēc uzbrukuma. Personīgie motīvi arī izrādījās nepamatota versija. Tikai tad visai negribīgi tika pieļauta doma, ka Gundars piekauts viņa žurnālista darbības dēļ. Taču policija nekādi nespēja atrast pierādījumus šai versijai, un var tikai minēt, vai nozieguma veicējs būtu jelkad atrasts, ja patiesību neatklātu viņš pats. 

Vainīgais, kuru, pēc paša teiktā, mocīja sirdsapziņas pārmetumi, bija izkratījis sirdi ģimenes lokā – atzinās, ka sitis žurnālistu, jo «kādam nav paticis tas, kā viņš raksta». To Kurzemes Vārda redaktoram Andžilam Remesam 2002.gada septembrī izstāstīja sieviete, vainīgā vīrieša kaimiņiene, kas atzīšanās brīdī bija klāt. Viņa nevarēja klusēt, taču uz policiju iet kategoriski atteicās. Izstāstīja redaktoram par notikušo, iedeva vainīgā adresi, un viņš ziņas tālāk nodeva policijai. 

Bija pagājis gandrīz gads kopš uzbrukuma Matīsam, kad policija sitēju aizturēja. Tas bija 1975.gadā dzimušais, iepriekš piecreiz sodītais aizputnieks Raivis Lukašovs. Noziegumu viņš pastrādāja novembrī, bet tikai septembrī bija atbrīvots no cietuma pirms termiņa. Raivis vairākkārt mainīja liecības, pretrunīgi raksturojot savu lomu uzbrukumā un motīvus. Pagāja pusgads, līdz policija aizturēja vēl trīs personas – 1968.gadā dzimušo Ivaru Vērsi, viņa civilsievu Līgu un 1962.gadā dzimušo Armandu Bārenīti. Abi vīrieši bija tie, kas iesaistīja Raivi noziegumā. Raivis avīzes nelasīja un Gundaru Matīsu pirmo reizi ieraudzīja, kad tas nāca pa ielu pie Kurzemes Vārda redakcijas – kopā ar Ivaru un Armandu mašīnā visi trīs bija žurnālistu gaidījuši. Pēc tam Raivim piedāvāja pārmācīt žurnālistu, par piekaušanu piesolot divsimt latu. Vēlāk organizētāji viņu «uzmeta», samaksāja tikai 60. 

Tiesa sākās divus gadus pēc Gundara Matīsa nāves – 2003.gada oktobrī – un ilga vēl divus gadus, līdz Augstākās tiesas senāts nolēma atstāt spēkā Kurzemes apgabaltiesas 2005.gada 21.jūnija lēmumu. Tas bija jau otrais apgabaltiesas lēmums. Ar to tika noraidīts pirmais, kurš paredzēja atcelt Liepājas tiesas spriedumu un nosūtīt lietu prokuratūrai papildu izmeklēšanai. 

Neraugoties uz pretrunām liecībās, uz to, ka apsūdzētie tās vairākkārt grozīja un ka dažs pierādījums no pirmstiesas izmeklēšanas bija pazudis, spriedums tika pasludināts. Sitējam Lukašovam piesprieda astoņus gadus, nozieguma organizētājam Vērsim – desmit gadus, ko vēlāk samazināja līdz sešiem (cietumā viņš nosēdēja vēl mazāk, nepilnus piecus). Bārenītim piesprieda trīs gadus nosacīti par to, ka «viņš droši zinājis, ka izdarīts sevišķi smags noziegums, taču nav par to ziņojis», jo tiesa uzskatīja, ka viņa vaina nozieguma organizēšanā nav pierādīta. Līgu attaisnoja pierādījumu trūkuma dēļ. (Ar spriedumiem pilnā apjomā var iepazīties www.irliepaja.lv.) 

Kā izriet no apsūdzēto liecībām, uzbrukums Matīsam tika plānots kopš septembra beigām – viņš tika fotografēts, izsekots. Kurš īsti to darījis, nav skaidrs, jo liecības bija pretrunīgas. Kā nozieguma pasūtītājs liecībās minēts ne tikai Armands, bet arī «cilvēks no Rīgas», kuru izmeklētāji tā arī nekad nenoskaidroja. Tiesas spriedumā atzīts, ka Armands «acīmredzami noklusēja būtisku informāciju, kura ļautu pilnībā atklāt nozieguma detaļas», bet izmeklēšana nav veikta vispusīgi. 

Ļerga vai nopietnāk?
Bārenītis un Vērsis nebija nejauši cilvēki noziedzīgajās aprindās. Abi bija jau iepriekš tiesāti, taču sodāmības dzēstas. Kā izmeklētājiem stāstīja Raivja tēvs, vēl nepilngadīgo dēlu noziedzībā savulaik iesaistījis Ivars Vērsis, kurš pats ar nelikumībām saistīts jau kopš 1990.gada. Dēls no viņa baidījies, Ivars bijis «autoritāte», arī iekaustījis. Savukārt Ivars tie-sā liecināja, ka pazīst Armandu kopš 1998.gada, kad viņam Liepājā piederējis ļergas bizness – vēlāk to pārvaldījis cits cilvēks, bet Armands regulāri ieradies no Rīgas iekasēt šā biznesa naudu. Armands esot vēlējies 2001.gada rudenī «nokārtot šādus tādus rēķinus» ar kriminālo pasauli un nolēmis to darīt ar Gundara Matīsa starpniecību, jo viņam esot bijušas aizdomas, ka žurnālistam kāds no kriminālās pasaules varētu maksāt par daļēju patiesības slēpšanu. 

Ne pirmstiesas, ne tiesas izmeklēšanas laikā netika konstatēts, tieši kāda Gundaram Matīsam zināmā informācija bijusi par iemeslu viņa piekaušanai un vēlāk – nāvei. Vai tiešām tas bija jau piesauktais «ļergas bizness»? 

Gluži ticama šķiet versija, ka uzbrukums žurnālistam tika organizēts cita iemesla dēļ un nelegālais alkohols ir tikai izkārtne, bet patiesības atslēga jāmeklē nevis žurnālista jau uzrakstītajos rakstos, bet pētījumā, pie kura viņš vēl tikai strādāja. «Iepriekšējā dienā pirms uzbrukuma Gundars uz īsu brīdi bija ienācis parunāties. Kā šodien atceros viņa teikto: esmu uzracis ko tādu… Tā būs īsta sensācija.» Cilvēks, kam Gundars šos vārdus teica, savu vārdu nevēlas atklāt publiski, jo uzskata, ka īstais nozieguma pasūtītājs joprojām palicis ēnā. 

Gundars žurnālistikā bija «racējs», kāda šodien Liepājā nav, un tāpēc visa patiesība par viņa bojāeju joprojām nav atšķetināta ne policijas un tiesas, ne žurnālistiskā izmeklēšanā. 

Gundara nāves desmitajā gadadienā uzņēmējs Ivars Kesenfelds portālā Irliepaja.lv publicēja asiem pārmetumiem pilnu viedokli par to, ka Gundara kolēģi viegli padevušies un nav prasījuši lietas atkārtotu izmeklēšanu, nav mēģinājuši noskaidrot īstos nozieguma pasūtītājus. Viņš uzdod jautājumus, uz kuriem arī man nav atbildes. Varbūt bijām samierinājušies ar domu, ka nespēsim neko pierādīt, ka policijai nevar uzticēties un tiesu vara ir pārāk nevarīga? 

«No vienas puses, liekas, ka būtu labi, ja viņa dvēselītei būtu miers. No otras puses, Gundars ir pelnījis, lai lietas nosauc īstajos vārdos,» pēc šīs publikācijas man atrakstīja žurnālista atraitne Jolanta. Gundara ikdienas darbs Kurzemes Vārdā bija saistīts ar sabiedrības zaņķi, padibenēm – kriminālhronikas, stāsti par noziedzīgās pasaules autoritātēm, pētījumi par «ļergas biznesa» aizkulisēm. Varēja tikai nojaust, ko tas prasīja no žurnālista. Taču Gundars nebija cilvēks, kurš sūdzētos. Arī pēc piekaušanas viņš sākotnēji nevēlējās doties uz slimnīcu, bet no tās vēl paguva piezvanīt redaktoram, lai brīdinātu, ka nevarēs pabeigt ieplānoto publikāciju. 

Par to, ka viņam arī draudēts, ka saukts «uz pārrunām» pie rakstos aizskartajiem darboņiem, Gundars mēdza ieminēties kā garāmejot, pasniedzot to teju kā joku. Viņš vispār daudz nerunāja. Bija savrups. Dzimis Valmierā, uz Liepāju norīkots pēc žurnālistikas studijām strādāt par Latvijas radio korespondentu. Kolēģi teic – Gundaram piederējusi ideja aizvākt Ļeņina pieminekli no Rožu laukuma. Vēlāk viņš strādājis Liepājas televīzijā par galveno redaktoru, tad Kurzemes Ekspresī, bijis Liepājas laikraksta Rīta Ekspresis redaktora vietnieks, tad – redaktors. Gundaram bija arī uzņēmēja stīga – kopā ar kompanjoniem viņš nodibināja firmu AGA, kas ieviesa Liepājā preses tirdzniecības stendus parastos veikalos, bet vēlāk no biznesa viņš aizgāja. Pēdējā darbavieta bija Kurzemes Vārds. Liepājā Gundaram vairāk bija kolēģu nekā draugu. Un, protams, ģimene. Sieva Jolanta un meitas. Abas tagad jau pieaugušas. Madara kļuvusi par juristi. Liene studē Latvijas Universitātē, žurnālistu otrajā kursā. 

«Tas man tāds bērnības sapnis. Teicu: gribu, un viss. Kā citi sapņo kļūt par policistiem vai ugunsdzēsējiem, tā es – par žurnālisti. 4.klasē jau biju pārliecināta – vidusskola, pēc tam Latvijas Universitāte, jo arī tētis to pabeidza. Varbūt kaut kas vēl būtu varējis mani novirzīt uz citu pusi, ja ne tēta nāve. Tas, ka viņu tik nežēlīgi, tik necienīgi noslepkavoja. Tas bija pagrieziena punkts,» tagad man saka Liene. Žurnālista darbs ir meklēt, atrast un pateikt patiesību, tāpēc viņa gribētu reiz strādāt tieši krimināllietu lauciņā. «Labajam ir jāuzvar.»

Tā gaisma ir atgriezusies

Filoloģijas un antīko zinātņu doktore Agnese Irbe (35) publiskajā telpā līdz šim bijusi nesaraujami saistīta ar savu vecāku vārdiem – arhitekti Zaigu Gaili un uzņēmēju, bijušo premjeru Māri Gaili. Pilnīgi noteikti ir pienācis laiks Agnesi uztvert kā individualitāti, lai gan, šķiet, tieši ģimenes saites ir tās, kas dara viņu tik stipru

Kad Agnese man izsaka savu vēlmi intervēties mājās un stāsta, kā to atrast – «neliela, krūmos un kokos ieaugusi rozā māja» -, mana pirmā sajūta ir kā par mazu laumu – attālinātu no pasaulīgā, pāri visam, tievu un trauslu, ar dzīslotiem caurspīdīgiem spārniem. Savukārt žurnālisti, kam uzdevu jautājumus, pirms tikties ar Agnesi, gandrīz visi kā viens ievilka gaisu tā dziļāk un noteica: man tavā vietā būtu bail viņu intervēt – viņa tik gudra, ka nevar pat izdomāt, kādus jautājumus uzdot. 

Man arī ir bail. Bet tikai līdz brīdim, kamēr Agnese ielej man tasē kafiju no kanniņas – neaprēķinot tecēšanas sparu, manā krūzītē ielīst gandrīz viss, viņas – vien pāris malku. «Nekas – es pieliešu pienu, man patīk piens.» Vārgās, ēteriskās būtnes vietā manā priekšā sēž maiga, dzīvespriecīga un nobriedusi sieviete sārtiem vaigiem, pilna enerģijas un otrā bērniņa gaidībās – tam jādzimst pēc pusotra mēneša. «Es atgulšos, ja man būs grūti nosēdēt.» Bet viņa tā arī neatguļas, un dienām ilgi pēc intervijas arī es turu perfekti taisni izstieptu mugurkaulu. 

Diena pa lodziņiem
Kamēr mēs runājamies, Agneses gadu vecā meita Ariana vizinās gar Daugavu. Auklīte – teoloģijas studente no Rēzeknes ar drediem, kura katru dienu ar velosipēdu minas no Čiekurkalna līdz Ķīpsalai, lai izvestu bērnu divu stundu pastaigā. «Apbrīnoju,» saka Agnese, «ne viņai grūti, ne reiboņi, ne auksti – un vēl pasaki, ka Latvijā nav cilvēku potenciāla.» 

Agneses vīrs Jānis Irbe (IT pakalpojumu vadītājs Lattelecom Technology) visu sarunas laiku šēž turpat netālu pie datora, noteikti dzird runāto, taču Agnese viņa dēļ neminstinās – saruna ir brīva un, pretēji iztēlotajam, ārkārtīgi vienkārša. 

Viņa runā izteikti pareizā latviešu valodā, raiti, patīkamā tembrā, kuru neizjauc parazītvārdu vai falsetā paustu emociju grambas. Agnese pāris reižu uzsver, lai viņu piemin kā Irbi, nevis Gaili vai Gaili-Irbi. 

Dubulto uzvārdu viņa līdz šim saglabājusi tikai praktisku iemeslu dēļ – tas bija nepieciešams doktorantūras formalitātēm. «Ar laiku sāk apnikt, ka arī 35 gadu vecumā tevi primāri uztver tikai kā «Gaiļu meitu». Es necenšos neko pierādīt vai pozicionēties pret vecākiem, tieši pretēji – mēs esam ļoti tuvi, vienkārši manā dzīvē ir daudz jaunu un citādu lietu bez šīs paternālās piederības.» 

Dienas režīms ir sadalīts nogriežņos: tas – bērnam, tas – mājai, tas – Jānim, tas – sev. Gluži ar matemātisku precizitāti. Bērns ir galvenais. Pašreiz. Kamēr auklīte pastaigā, Agnese uzkopj māju – «vācu pa sienām izšķaidīto putru un izlaistīto jogurtu». Vakarā būs 40 minūtes lasīšanai – Agnese uzliks telefonā modinātāju, atstās Arianu Jāņa gādībā un noslēgsies divatā ar grāmatu. Zinātnieki esot aprēķinājuši, ka tieši tik ilgu laiku smadzenes spēj maksimāli koncentrēties vienam darbam. Visu pārējo laiku Agnese ir kopā ar meitu, pilnībā ļaujoties ik brīdim – spēlējoties, runājoties, mācot burtus. «Ja ir lietas, kam nododies no visas sirds, tās nes augļus. Vai tās būtu studijas vai pirmā mīlestība, vai bērns – jāatdodas ar visu savu intelektu, garu un jūtām. Lai apjaut, ka dzīvo pa īstam.» 

Līdz otrā bērna dzimšanai vēl jāpaspēj iztulkot kāds teoloģisks darbs, tāpēc visas dienas ir burtiski sazīmētas pa lodziņiem. Iekļauties plānotā rāmjos nemaz neesot tik grūti, grūtāk esot uzturēt sevī to enerģijas pilno stabilitātes sajūtu, lai visu laiku kopā ar mazo pietiktu spēka nedusmoties, uzmundrināt, paslavēt, būt priecīgam un pārliecinātam, ka visi šķēršļi ir nieki. Ka ikviens dzīves mirklis ir lielisks un pasaulē nav itin nekādas vietas šaubām, bailēm. Fizisks grūtums? «Nē, man laikam ir tāds ētoss, ka es pēc iespējas mazāk pievēršu uzmanību savai fizioloģijai. Esmu dzirdējusi citas sievietes stāstām, kā viņas mokās ar sindromiem un cikliskām problēmām visu mūžu. Man vai nu tā nav, vai arī esmu to izslēgusi no savas apziņas.» 

Agneses draugi un vecāki domā, ka Agnese beidzot ir laimīga. Arī viņa pati staro un par savu ģimeni, smaidā pieverot acis, saka: «Jā, man paveicās. Tas bija labi darīts. Kamēr neesi precējies, kaut kādas svarīgas un trauslas lietas nes rokās. Tad, kad apprecies, tu tās uzliec uz muguras un rokas atbrīvojas. Tad var izdarīt divreiz vairāk.» 

Agneses draudzene Marta Krivade viņu uzskata par sievietes ideālu. «Parasti domā, ka Agneses tipa sievietes ir vīrišķīgas, visurgājējas, aseksuālas. Arī par viņu ilgi pa malām runāja, ka viņa paliks vecmeitās un bez bērniem. Bet viņa to izdarīja tā, ka labāk vairs nevar.» 

Ilgais ceļš vientulībā
Agneses mamma cer un paļaujas, ka lielais sāpju un vientulības periods, kurš sākās skolas beigās un rimās salīdzinoši nesen, meitai ir garām uz visiem laikiem. 

Skolas laikā Agnese bija ļoti aktīva, savdabīga, ar līderes dotībām – iesaistījās sabiedriskajā dzīvē, organizēja iestudējumus un dzejas vakarus. 14 gadu vecumā iznāca pirmā un vienīgā dzejoļu grāmata Tā gaisma ar viņas pašas zīmējumiem. Strādājot pie Aigara Graubas par asistenti un piedaloties kinoforuma Arsenāls atlases komisijā, viņa iemīlēja kino un pat piedalījās aizklātā scenāriju konkursā, kurā, visiem par pārsteigumu, uzvarēja, balvā iegūstot 3000 dolāru. Par balvas likteni viņa ne mirkli nešaubījās – naudu nolika malā, lai pēc skolas pabeigšanas varētu studēt kino Francijā. Francija tika izvēlēta kā viena no divām Eiropas valstīm, kur par studijām augstkolā nav jāmaksā – baumas, ka premjera Gaiļa meita skolojusies par «tētuka naudiņu», ir stipri vien pārspīlētas. 

Divus gadus paralēli Rīgas 1.vidusskolai mācījusies franciski, Agnese tomēr netika turienes augstskolā – valodas prasmes izrādījās par vājām, un eksāmenos viņa izkrita. Atgriezusies Latvijā, iestājās LU Filoloģijas fakultātes frančos, lai uzlabotu valodu, nomācījās dažus gadus un brauca uz Franciju vēlreiz. Tikai šoreiz jau ar citu mērķi – studēt klasisko filoloģiju Strasbūrā. 

Par Francijā pavadītajiem astoņiem gadiem Agnese stāsta nelabprāt un klusi, tik klusi, ka brīžiem kustas tikai viņas lūpas un teiktais izplēn diktofona šņākoņā. 

Pirmos gadus ārzemēs Agnese bija nepārtrauktā panikas stāvoklī – viņai šķita, ka lekcijās neko nesaprot gan valodas dēļ, gan tāpēc, ka tajās sniegtā informācija bija tik plaša un daudzpusīga. Neskaitāmi jauni pavedieni, jautājumi, teorijas, virzieni, autori. «Biju pilnīgā šokā. Sajūta, ka esmu dzīvojusi mucā ļoti ilgu laiku un tagad jau ir par vēlu – man maz laika, galva arī maziņa, es nevaru paspēt. Un visu laiku iracionālas bailes, ka mani izmetīs, lai gan mācījos labi.» 

Pirmajā semestrī, kamēr vēl nebija izprasta mācību sistēma, Agnese netīšām palaida garām vienu kursu ar obligāto apmeklējumu, par kuru uzzināja tikai divas nedēļas pirms eksāmena. Pēc garas vēstules pasniedzējam pie eksāmena pielaida ar noteikumu, ka šo divu nedēļu laikā apgūs visu kursu. Apguva un eksāmenu nokārtoja. 

Iztikšanai naudu pelnīja, strādājot par apkopēju un pāris stundu no rītiem bibliotēkā. Sabiedriskā dzīve, Francijas bohēma, studentu ballītes? «Kaut kas jau bija. Bet ne īpaši.» Stress, vientulība, atrautība no draugiem un ģimenes, smaga anoreksija. 

Agneses draudzene dzejniece Agnese Krivade bilst: «Tajā ceļā, kuru pašlaik varētu uzskatīt par kaut kādā ziņā noietu, viņai ir gājis ļoti grūti, jo īpaši tāpēc, ka viņa pēc savas emocionālās uzbūves nav nekāds zinātnieces tips vai dzelzs sieviete, viņa ir ļoti emocionāla un radoša, un attiecībām viņas dzīvē ir liela nozīme.» 

Agneses mamma Zaiga atceras, ka sākumā vaicājusi meitai, kā patīk Francija. Viņa atbildējusi, ka redz tikai dubļus uz ielas. Zaigai visus astoņus meitas prombūtnes gadus bija rituāls – katru svētdienas rītu viņa dzēra kafiju un rakstīja Agnesei vēstules: garas, garas ar roku rakstītas ziņas par dzīvi. Agneses atpakaļrakstītās joprojām guļ mammas mājās – vesela milzu kaste pilna ar tām. 

Zaiga stāsta, ka mājās ar Māri visu laiku baidījušies, ka Agnese no pārpūles varētu nomirt. «Bija tik vājiņa, tik izdilusi, tik skumja. Atceros, ka reiz viņu apciemoju un braucu prom ar taksi. Agnese palika, stāvot uz ielas. Lija lietus. Visu ceļu taksī raudāju, domājot, kā viņa tur paliek izmirkusi, nosalusi, pelēka, pavisam vientuļa svešas pilsētas vidū.» 

Pati Agnese neanalizē, kurā brīdī un kāpēc sākusies viņas norobežošanās no pasaules. Bailes un nedrošību viņa atceras jau kopš bērnības, bet uzsver, ka «sava dzīve mani interesē aizvien mazāk, to es neapceru – man nešķiet pareizi skatīties atpakaļ, domāt, psihoanalizēt». «Ja to dara, tas ļoti bieži cilvēkos stiprina mazohistisko stīgu.» 

Tieši tāpēc Agnese dod priekšroku koncentrācijai uz līdzsvaru, uz to, ka ļoti, ļoti ilgi dzīvos un daudz, daudz paspēs. Svarīgāka par visu viņai ir dzīves kvalitāte, kas pirmām kārtām ir attiecības ar sev tuvajiem un pēc tam uzreiz tie profesionālie darbi, ko viņa vēlas izdarīt. Un jebkuru darāmo darīt no visas sirds, ar vislielāko koncentrāciju.  

Auglīga zeme
Agneses tētis Māris domā, ka Agnese spējusi izturēt garos mācību gadus tāpēc, ka viņā esot ļoti spēcīga misijas apziņa, milzīgas darbaspējas un mērķtiecība. «Viņai nebija jaunības, viņa nedauzījās kopā ar pārējiem, bet sēdēja un zubrījās. Vienā brīdī tas kļuva ļoti bīstami, bet galu galā deva savu.» 

2000.gadā ieguva divus maģistrus: klasiskajā filoloģijā Strasbūras Universitātē un antīkajās zinātnēs Sorbonnas Universitātē Parīzē. Kopš 1998.gada raksta žurnālam Rīgas Laiks. Žurnāla galvenais redaktors Uldis Tīrons atzīst, ka Agnese vienmēr ir šķitusi pieaugusi, pat par daudz pieaugusi. «Par to vienmēr ir liecinājis veids, kā viņa spriež un raksta – nopietni, bez koķetērijas, ar cieņu pret sevi. Viņa noteikti ir viena no labākajām rakstītājām Rīgas Laikā, lai gan, šķiet, to neuzskata par īpašu savu spēju apliecinājumu.» 

«Francijas dzīvē nebija nekāda hēdoniskā piesitiena, tāpēc kļuva skaidrs, ka tā nevar turpināties mūžīgi, turklāt visas Strasbūras iespējas biju izsmēlusi,» Agnese rezumē lēmumu atgriezties mājās, piebilstot, ka vienmēr bijusi pārliecināta, ka Francijā nekad nepaliks. «Ārzemes nav vide, kur atrast laimi. Nekur citur nav tās sajūtas, kādas ir Latvijā, un to ne ar ko nevar kompensēt. Man tā ir iracionāla piederības sajūta Latvijai nevis kā kopienai, bet zemei. Tāda kā īpašnieces sajūta. Mans rudens, mans pavasaris. Pārbraucot pāri robežai, tas zūd. Man ir nojauta, ka Dievs ierādījis, kur katram dzīvot. Mūsu ķermenis un gars laika gaitā ir pielāgojušies šai vietai. Latviešu kuņģa-zarnu trakts un veids, kā tauki izklājas pa ķermeni, ir piemēroti lokālajam klimatam. Mūsu serotonīna līmenis ir pielāgojies tam, ka ziemā pusčetros kļūst tumšs. Citās vietās mana laime nebūtu pilnīga, kas gan nenozīmē, ka cilvēki pēc definīcijas Latvijā ir laimīgi, drīzāk ne, bet šeit vismaz ir cerība to laimi atrast.» 

Atgriezusies Latvijā, Agnese jutās tik piekususi un sevi izsmēlusi, ka pāris gadus neko neesot darījusi, pati sevi nemitīgi šaustot par to. Un tomēr ar visu nedarīšanu 2003.gadā izdevniecībā Liepnieks un Rītups iznāk Agneses un Aijas van Hofas kopdarbs Hipokratiskie raksti. Izlase, tulkojums no sengrieķu valodas, ievads, komentāri. 2007.gadā – bilingvālais izdevums Epikūrs. Vēstules. Atziņas. Fragmenti

Zaiga Gaile uzskata, ka Agnese pie antīkajām zinātnēm nonākusi, meklējot atbildes uz dzīves lielajiem jautājumiem. Pamazām vien, virzoties atpakaļ, tu nokļūsti pie pirmavotiem un saproti – ka jau sen, sen viss par visu ir pateikts daudz labāk. 

Šāgada 5.novembrī Agnese pēc ilgas saņemšanās un ar milzu pašdisciplinēšanos ieguva zinātņu doktora grādu klasiskajā filoloģijā, antīkajās zinātnēs Strasbūras Universitātē par darbu Reformēt tirāniju: Ksenofonta dialoga «Hierons jeb par tirāniju» vēsturiska izpēte. Disertācijas aizstāvēšanas brīdī klāt bija arī viņas draudzene Agnese Krivade: «Ir likumsakarīgi, ka viņa nolēmusi veltīt savu dzīvi tieši senajiem grieķiem, jo viņa pati man ir visu to vērtību augstākā manifestācija, atgādinājums, ka ir iespējama īsta, pļāpu un sieviešu sviesta neaizmiglota dzīve, kurā, lai kas notiktu, acis vienmēr ir vērstas patieso lietu pasaulē.» Agnese cer, ka kaut kādā formā, kad otrais bērns būs paaudzies, disertāciju viņa varēs pārstrādāt grāmatā. Tāpat viņa kopā ar Aiju van Hofu grib pabeigt iesākto Aristoteļa Valstslietu tulkojumu. 

Uzdodu tradicionālo un droši vien kaitinošo jautājumu: kāpēc, viņasprāt, tas būtu jāpadara pieejams latviešu lasītājam? «Neko no tā, ko mēs tulkojam vai grasāmies tulkot, es nestādu priekšā kā kaut kādu obligāto literatūru, bet ir labi, ka tādas grāmatas iznāk. Tie ir ļoti seni darbi ar ļoti garu ietekmes vēsturi, un šī ietekme parādās visādos negaidītos veidos. Tas nav mīts, ka grieķi lielā mērā ir likuši pamatus Rietumu kultūrai, Rietumu domāšanas paradigmām. Vajag aizbraukt uz Austrumiem vai painteresēties par tiem, tad Rietumu specifiku uzreiz ierauga.» 

Viņa neuztraucas par to, ka šāda veida grāmatas maz pērk un maz lasa. Ir tāds romiešu teiciens – «katrai grāmatai savs liktenis», kas nozīmē arī to, ka konkrētām grāmatām mūsu dzīvēs var būt negaidīta nozīme. Nekad nevar zināt, kad tās pēkšņi kļūst vajadzīgas. «Nesen vienlaikus iznāca divi Korāna tulkojumi. Nav svarīgi tos zibenīgi izlasīt. Bet ir ļoti labi zināt, ka tie tulkojumi ir, jo var pienākt brīdis, kad, meklējot kaut kādu frāzi, ir būtiski tieši tas, ka divas dažādas galvas ir domājušas, ko tas īsti nozīmē un kā to latviski pateikt. Bibliotēku darbinieki noteikti var pastāstīt par visādiem trakajiem, kas pirms deviņiem rītā laužas pie durvīm, jo viņiem steidzīgi vajag kādu grāmatu. Visu laiku nevajadzēja, bet tieši tagad vajag.» 

Viņa atklāj, ka reiz arī pati speciāli braukusi uz Londonu ar nepareizi izdrukātiem personu apliecinošiem dokumentiem un lauzusies British Library, lai tiktu pie kaut kādas 1884.gada grāmateles, par ko pirms pusgada par iedomāties nav varējusi. Tagad ļoti gaida Bībeles jauno tulkojumu, ko Bībeles biedrība sola uz nākamo gadu, jo tagadējā, arī rediģētajā versijā specifiskas idiomas, kurām veltītas pat veselas grāmatas, tulkojumā vai nu vispār nav atrodamas, vai ir neprecīzi iztulkotas. Cilvēks, kas nezina ivritu, ir pilnīgi bezpalīdzīgs un taustās kā pa tumsu. 

Vaicāta, kāpēc viņa izvēlas tulkot tieši to, nevis ko citu, Agnese domā ilgi, līdz beidzot nospriež, ka cilvēku motivācija vienmēr ir kompleksa. Viņa ir pārliecināta, ka uz emocionālu piesaisti nevar paļauties, labāk ir izvēlēties tekstus, kuros ir kaut kāda mistērija, kaut kas nesaprotams, jo tad tulkojot ir cerības to saprast un atklāt. «Ja kaut ko tiešām grib rūpīgi izlasīt, tad vajag mēģināt to tulkot uz kādu citu valodu.» 

Beletristiku Agnese tikpat kā nelasa – ja nu, tad visvairāk viņa iemīlējusi 19.gadsimta literatūru, vēlams oriģinālā. «Kopumā man patīk maz kas. Grūti saņemties aiziet uz teātri, jo bail, ka nepatiks un šķitīs, ka velti izšķiežu laiku. Tad es sabožos.» Tētis Māris smejas un teic, ka Agnesei vienmēr ir bijis savs, atšķirīgs viedoklis, kuru viņa nebaidās paust arī tad, ja tas neatbilst vispārpieņemtajiem priekšstatiem: «Piemēram, viņai riebjas opera – Agnese uzskata, ka tā ir ar muļķīgu dziedāšanu izbojāts drāmas žanrs.» 

Mīlestības viducī
Agnesi intervēt ir viegli – viņa neizvairās, nelaipo un atbild uz visiem uzdotajiem jautājumiem. No viņas virmo pašcieņa. Tieši cieņa ir tā, kuru, raksturojot Agnesi, pirmām kārtām piemin vai visi viņas draugi, kuru nav daudz, bet kuru sarunas ar mani sanāk teju vai tādas kā atzīšanās mīlestībā un dažās no tām pat vīd neliela griezsirdība uz citiem, gluži kā pāru attiecībās. 

Dzejniece Agnese Krivade ar viņu iepazinās internetā, blogu vietnē Klab.lv, kur Gaile rakstīja kā vīrietis it kā sievietēm veltītu mīlestības dzeju. Šī dzeja Krivadei šķita labākais, ko līdz tam viņa bija lasījusi. «Mūsu attiecības vienmēr ir bijušas kaut kādas… Nezinu – romantiskas, un brīžam arī ļoti intensīvas. Es iedomājos, ka mēs esam divi jātnieki, kas viens otram blakus jāj saulrietā. Viņa ienāca kaut kādā piepīpētā hatona virtuvē, apsēdās uz grīdas, izklāja riņķī pelēkos svārkus un teica – vai tu varētu, lūdzu, tagad drusciņ šeit pabūt ar mani.» 

Literāts Ilmārs Šlāpins kā vienu no Agneses raksturīgākajām īpašībām min tiešumu. Būdami pazīstami jau ilgu laiku, viņi ne reizi vien konstatējuši, ka abiem nesakrīt uzskati gandrīz ikvienā jautājumā. Agnese vienmēr esot gatava atklāti pateikt to, ko domā, nosaukt mēslu par mēslu, acīs skatoties, uzdot jautājumus, kurus pieklājīgi cilvēki uzskatītu par netaktiskiem. Sarunā ar viņu Ilmārs vienmēr ir spiests noformulēt savu attieksmi vārdos, nostāties noteiktā intelektuālā pozā, iespringt un atbildēt par savu viedokli. «Tas mēdz būt grūti un pat nepanesami. Agnese ir cilvēks, ar kuru esmu gatavs sastrīdēties divu minūšu laikā par jebkuru tematu, taču viņa ir arī viens no nedaudzajiem, ar kuriem vispār ir vērts strīdēties.» 

Savukārt Marta Krivade attiecības ar Agnesi sāka tieši ar konfliktu tajā pašā blogu vietnē. Agnese pie kāda Martas raksta bija skarbi pierakstījusi, lai viņa izbeidz kopēt savas māsas rakstības stilu. Marta sašokējās, izdzēsās, apvainojās un ilgi raudāja spilvenā. Taču tagad atzīst, ka šis konflikts precīzi raksturo Agnesi – viņa vienmēr tieši saka to, ko domā, un ir jāpaiet laikam, lai saprastu, ka viņa citādi nevar. «Agnese pilnīgi mierīgi var pienākt klāt un tiešā tekstā uzprasīt: «Nu, kā tev iet? Kā tev ar tām attiecībām? Kas jums sanāca? Pameta viņš tevi, ja?» Tas būtībā atgrūž visus, kam tas rada neērtības sajūtu. Tajā pašā laikā viņa nekad nav netaktiska. Toties esmu redzējusi, ka nereti netaktiski kļūst citi – nobīstas no tiešajiem jautājumiem.» 

Rakstniece un uzņēmēja Andra Neiburga teju pie katra Agnesi raksturojošā vārda liek klāt «ļoti». Ļoti stipra. Ļoti drosmīga. Ļoti vērienīga, temperamentīga, kaislīga, traka. Pati to pamanījusi, Andra nosmej: «Bet tā arī ir – Agnesē nav mērenības.» 

Agnese atzīstas, ka brīžiem ļoti ilgojas pēc brīva vakara bez saspringuma un pienākumiem. Kad nav jakurina krāsns, jākārto mantas, jāmazgā, jātaisa ēst, jāuzkopj, visu laiku rēķinoties ar mazo, kas te pie rokas, te klēpī. «Reizēm šķiet – mmm, kaut būtu viens vakars tā, kā agrāk – dzer vīnu, skaties filmas, ej uz Staro Rīga… Liela daļa manu draugu tā dzīvo. Parasti mēs nenovērtējam, cik laiks ir ārkārtīgi vērtīgs, ārkārtīgi vērtīgs…» 

Bet tā jau nebūs Agnese, kas savos lodziņos neatradīs laiku arī draugiem – pavisam netālu dzīvo viņas vecāki un brāļi, saikne ar viņiem joprojām cieša. Viņi ir gatavi palīdzēt jebkurā mirklī. Protams, ja vien Agnese ļaujas. Māris un Zaiga par vislabākajiem draugiem un interesantākajiem sarunu biedriem uzskata tieši savus bērnus – ar viņiem var runāt stundām ilgi, spriest, analizēt, nekad nekļūst garlaicīgi. Reizi pa reizei visi sanāk kopā viņu mājā Kaltenē, kas veidota kā dzimtas māja. Tieši tur vislabāk var sajust, ka Gaiļi un Irbes nudien ir Dzimta – ikdienā katrs nodarbojoties ar savām lietām un sniedzoties pēc saviem mērķiem, viņi ir gatavi jebkurā mirklī sakļauties cieši kopā, aizstāvēt un spēcināt cits citu. Kā siena. Un to, kas stāv aiz šīs sienas, kāds darbs un cīņas ar ikdienišķajiem dēmoniem aiz tās slēpjas, nevienam no malas nebūs nojaust. Un Agnese beidzot ir mājās ar visu to gaismu, kas viņā.

Izmācīja japāņi

Klientu augstie standarti AMeri direktores seno hobiju – adīšanu – ļāva izkopt tik ekskluzīvā līmenī, ka apgrozījums ik gadu dubultojas 

Pirmoreiz redzu, ka kāds tik rūpīgi iesaiņo sūtīšanai domātu apģērbu. Plānu, caur gredzenu izvelkamu kašmira džemperu kaudzītes, ko no Latvijas uzņēmuma AMeri kurjerpasts nogādās uz boutique veikaliem Vācijā, papes kastēs apņem zīdpapīrs. Ar bumbās saveltu zīdpapīru tiek izoderēti visi iepakojuma stūri, it kā kāds grasītos tran-sportēt paipalu olas, ne audumus. Izgludinātajam adījumam nedrīkst būt pielipusi ne pūciņa, tas kastēs nedrīkst burzīties. «Bezierunu kvalitāte,» – tā 

AMeri īpašniece Ginta Amerika raksturo latviešu veiksmes pamatu pārsātinātajā adījumu tirgū. «10 reizes izārdīsim, līdz būs iegūts rezultāts. Nedrīkst būt neviena šķība vīle!» Ne velti AMeri ir Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras (LIAA) Eksporta un inovācijas balvas 2010 ieguvējs mazo eksportspējīgo uzņēmumu kategorijā. 

Sāka no nulles
Gintas Amerikas veiksmes stāsts ir uzņēmējdarbības klasika – ja gribi taisīt savu biznesu, apsver, vai tev ir kāds hobijs, kas varētu būtu ienesīgs. Ginta ir diplomēta ekonomiste, 10 gadus strādājusi Rīgas domes finanšu departamentā, bet viņas sirdslieta visu mūžu bijusi adīšana. Adījusi mājās, adījusi skolā, universitātes lekcijās, apadījusi sevi, radus un draugus. Redzot, ka bez lielas piepūles un profesionālas izglītības spēj uzburt sarežģītus modeļus, vienmēr domājusi, cik laimīga būtu nodarboties tikai ar to. 

AMeri fabriciņa Rūpniecības ielā, kurā strādā tikai 11 cilvēku, ir harmoniskas skandināvu stila uzņēmējas sapnis. Restaurētā ēkā, kur pirms kara ir bijušas dzirnavas, gaiša koka mēbeles, retro vējlukturi un lustras veido fonu apģērbu kolekcijām no dabīgiem un cēliem materiāliem – kašmira, merino vilnas, alpakas, mohēras, angoras, zīda, lina. Tepat blakus ir telpas, kur ražojumi tiek adīti un šūti, mazgāti un gludināti. 

Pirms pieciem gadiem, kad Ginta no silta darba kabineta pašvaldībā, pēc pašas vārdiem, «metās aukstā ūdenī un mācījās peldēt», nebija nekā no tā visa. Divās Maskavas forštatē īrētās istabiņās viņa ar domubiedreni Aiju Āriņu, kurai ir 15 gadu pieredze lietišķā stila konsultanta darbā, ņemot talkā profesionālu mākslinieci, noadīja tērpu kolekciju. Kleitas, mēteļus, kostīmus no «Ogres diega» – Latvijā ražotas pusvilnas dzijas. 

2006.gada beigās viņām pievienojās dizainere Lita Bērziņa. Šīs trīs dāmas arī tagad veido uzņēmuma kodolu. Viņu pirmie klienti bija radi, draugi un paziņas. 2007.gada sākumā AMeri uzdrošinājās piedalīties izstādē Intertekstil Balticum. Vēl pēc gada ar LIAA gādību izdevās iegūt vērtīgus kontaktus ar japāņiem, ko AMeri uzskata par saviem labākajiem darbaudzinātājiem. 

Kvalitātes latiņa eksportam, kas ir šā uzņēmuma ienākumu pamats, celta nevis pamazām, bet uzreiz nolikta maksimālā augstumā. Dzelžaina precizitāte gan apģērbam, gan izpildes termiņiem, noteiktība un absolūta atklātība. 

Ginta Amerika vēl joprojām atceras misēkli ar vienu no pirmajām uz Japānu sūtāmajām apģērbu partijām: viss jau noadīts, kad atklājies, ka akceptētā sniegbaltā toņa vietā lielākajā daļā adījumu kļūdas dēļ izmantots viegli dzeltenīgs. Kolekcijā, kas nezinātājam izskatījusies itin glīta,  ir ieguldīts mazam uzņēmumam liels darbs un nauda. To atgūt būtu viegli – ar japāņiem noslēgtais līgums paredz, ka viņi pārskaita naudu, tiklīdz sūtījums nonāk uz kuģa. Ginta tomēr izvēlējusies nemelot, bet japāņi, uzzinot par notikušo, lūguši atsūtīt «kļūdainā» ražojuma paraugu. Dienu pēc tā saņemšanas paziņojuši, ka tonis viņus neapmierina. Vēl dienu vēlāk atvainojušies un… lēmumu atsaukuši: vēlreiz apspriedušies, un arī dzeltenīgi baltā krāsa iepatikusies. Sūtiet šurp visu! 

Krievu izcelsmes norvēģu dizaineri Natāliju Leikis satikt arī palīdzējusi LIAA. Pirms diviem gadiem sākusies sarakste, tad – aktīvs darbs. Kad ceļā būs devies iknedēļas sūtījums uz Vāciju, piegādei norvēģu klientiem tiks saiņota kolekcija AMeri by Natalia Leikis. «Moderns dizains, ekskluzīvas dabiskās šķiedras un ilgas Baltijas [adīšanas] tradīcijas,» rakstīts uz stilīgo kleitu, tuniku, jaku, svārku anotācijām. Kolekcija nominēta Latvijas Eksporta un inovācijas balvai 2011 rūpnieciskā dizaina kategorijā. 

Ieguldījums mazbērnos
«Kurš ir teicis, ka vieglā rūpniecība nevar ražot produktus ar augstu pievienoto vērtību?» izsaucas Ginta Amerika. Viņasprāt, Latvijā tam ir visi priekšnoteikumi. Mums šī nozare ir pazīstama jau vismaz gadsimtu, speciālisti nav īpaši jāgatavo, arī Mākslas akadēmijā ir stipras dizaina tradīcijas.«Tas ir nepareizs stereotips, ka Latvijā neko labu nevar saražot!» 

Pagājuši gan vismaz divi gadi, kamēr Ginta ar kolēģēm sapratusi, kādu nišu var ieņemt un kas ir vajadzīgs viņas klientiem. Lai pastāstītu par uzņēmuma vēsturi, lieti noder viens no pirmajiem AMeri modeļiem – mētelis hipiju stilā ar košiem krāsu akcentiem. 

Taču apmeklētājiem, kas izvēlas adījumus no dārgām dzijām stila veikalos Japānā, Vācijā, Dānijā un Norvēģijā, pasaulei vairs nekas nav jāpierāda. Kilograms augstas kvalitātes kašmira, ko Latvijas uzņēmums iepērk Itālijā, pat pirms pārvēršanas tērpā maksā 160 eiro. Dizaina oriģinālitāte slēpjas nelielos knifos, vienkāršās krāsu gammās, nevis ārišķībās. Pasūtītājiem ir svarīgi, lai apģērbs ir filigrāni nostrādāts, lai izskatās un kalpo nevainojami, lai tas ir ekoloģiski tīrs. 

«Dzijas pārstrāde ir energoietilpīgs process, gan ķīmija, gan ūdens tiek lietoti lielos apjomos. Ja izdodas to samazināt, tas ir ieguldījums mūsu mazbērnos,» saka AMeri direktore, uzlielīdama japāņu sadarbības partnerus, kas pasūtījuši kolekciju no īpašas Francijā ražotas otrreizējās pāstrādes dzijas. Japāņu izvēlētajos apģērbos atradies noiets arī raupjajiem, nekrāsotajiem Latvijas linu diegiem, ko AMeri iepircis no Jelgavas uzņēmuma Larelini. 

Ir vēl kāda «rozīnīte», ko klienti varbūt pat nepamana, bet tā ir būtiska AMeri vadības motivācijai. «Veicam sociāli karitatīvo darbu,» informē Gintas kolēģe, Jūrmalas Kristīgās akadēmijas beidzēja Aija Āriņa. Četrām AMeri darbiniecēm ir valsts subsidētas darbavietas, viņas ir cilvēki ar īpašām vajadzībām. Ļoti izpildīgi, bet pret stresa situācijām ne tik uzņēmīgi kolēģi, kuru dzīvi vienkāršāku nedara sociālā nedrošība valstī. Uzņēmuma vadībai tā ir papildu atbildība, taču arī entuziasma avots. 

«Šī vieta, ko sauc par sirdi, runā īpaši,» Aija pieliek roku pie krūtīm. Viņa ar Gintu atklāj interesantu sakritību: «A Meri» ir ne tikai uzņēmuma direktores uzvārda saīsinājums. Senebreju valodā tas nozīmējot to pašu, ko latīņu «Ave Maria»: slavinājumu Svētajai Marijai. 

Iespējams, nākotnē Latvijas kompānija sociālā biznesa nišu ieņems vēl mērķtiecīgāk. Nupat tās direktore Kopenhāgenā viesojusies dāņu firmā, kas motivējusi viņu Latvijā izveidot mājražotāju tīklu: jaunās māmiņas, veci cilvēki varētu nopelnīt ar mūsu reģionā joprojām tik populāro adīšanu. 

No zeķēm līdz cepurēm
AMeri eksporta apjoms pēdējos trīs gados ir pieaudzis par 80%, apgrozījums katru gadu teju dubultojies. 2009.gada 56 tūkstošu latu vietā 2010.gadā sasniegti jau 90 tūkstoši, bet šāgada 10 mēnešos – jau 155 tūkstoši, priecājas Ginta Amerika. 

Tikmēr viņas uzņēmuma produkcija Latvijā nopērkama tikai ražotnē, Rīgas butikos karājas importa kašmirs un mohēra. «Būtu nopietnāk jāveido savu ražotāju atbalsta politika,» secina Ginta. «Piemēram, Itālijā, ja uz kāda ražojuma neredzat uzrakstu «Made in Italy», cena būs ievērojami zemāka.» 

Latvijas tirgū AMeri gan ir atradusies ļoti interesanta niša – skolas formas; uzņēmums ar tām arī startē Eksporta un inovācijas balvas 2011 izcīņā vietējā dizaina kategorijā. «No zeķēm līdz cepurēm,» nosmej Aija Āriņa. Šo lauciņu uzņēmums pavisam nejauši sācis iekopt pirms trīs gadiem, kad, Aijai viesojoties dzimtajos Ozolniekos Jelgavas pusē, pazīstami skolēnu vecāki apjautājušies, vai AMeri varētu noadīt bērniem vestes. 

Šogad AMeri kontā ir jau deviņas «apģērbtas» skolas – tapušas ne tikai vestes, šalles un cepures mācību iestāžu krāsās, bet, talkā pieaicinot Guntas Pudistes tērpu salonu, arī pieskaņoti svārciņi un sarafāni meitenēm, bikses puišiem. AMeri cenšas, lai skolas apģērbs būtu pēc iespējas universāls – derētu vairākus gadus, bieži mazgājot neizjuktu, atnesot uz salonu, būtu viegli pagarināms vai pielabojams. 

«Pats foršākais, ka skolēniem seko skolotāji,» Aija rāda fotogrāfijas ar mācību gada sākumā veidotu kolekciju Mārupes vidusskolas saimei pelēkās, melnās, sarkanās un baltās krāsās. Sākumskolas skolotājai Elita Voicišai piegulošu pelēku jaku papildina svārki ar lielām faltēm. 

Vizuālās mākslas skolotājai līdzīgos toņos ieturēts atraktīvs sarafāns ar sarkaniem ielaidumiem un tādu pašu šalli. Dežurantei Ingrīdai Graudiņai – ērta jaka ar trīsstūrveida kakla izgriezumu, skolas krāsas zem tā nozib sīku podziņu rindā. Sporta skolotājs Jānis Vilkausis, smaidīgs kā Deivids Bekhems, demonstrē pie balta krekla un tumšām biksēm valkājamu vesti, šalli un cepurīti.

Kašmirs plāna, silta vilna. Iegūst, ķemmējot Kašmiras šķirnes kazas Tibetā

Merino īpaši audzētu Austrālijas un Jaunzēlandes Merino šķirnes aitu vilna, maiga, zīdaina, antialerģiska

Angora ļoti pūkaina Angoras trušu pavilnas dzija 

3 biznesa principi
1. Neatlaidība un mērķtiecība. Pat 10 reizes pakrītot, celies un ej uz priekšu!
2. Uzticamība. Gan kvalitātes prasības, gan termiņi ir dzelžaini jāievēro. Ja cilvēks aiziet neapmierināts, viņš savas emocijas nodos vēl 10 cilvēkiem
3. Kristīgās vērtības. Ja to nebūtu, uzņēmējdarbībā nebūtu ne miera, ne paļāvības

Bungas par skaļu

Guntis Kuzma (28) 

1.decembrī Spīķeru koncertzālē Latvijas Nacionālā simfoniskā orķestra klarnetists Guntis izpildīs vienu no diviem koncerta Ņujorkas kontrapunkts solopriekšnesumiem. Biļetes uz koncertu ir pilnībā izpārdotas.

Vecāki: Barbara – grāmatvede, Andris – elektrosistēmu inženieris. 

Kāpēc izvēlējies spēlēt klarneti? Vidusskolas mūzikas novirziena klasē bija obligāti jāspēlē kāds instruments. Ar mammu atšķīrām mūzikas leksikonu un izvēlējāmies instrumentu, ko var izjaukt un salikt mazā kastītē. Gribēju spēlēt bungas, bet tās bija par skaļu. 

Kādas emocijas sniedz mūzika? Skaņa un mūzika cilvēkam sniedz garīgu piepildījumu. Esmu atvērts jebkurai mūzikai, kur to varu gūt. Samērā vienaldzīgs esmu pret metālu un kantri. 

Kas tevi iedvesmo? Jebkuras nozares augstākie sasniegumi un profesionalitāte. Man ir svarīgi piedalīties pirmatskaņojumos, neizsakāmu iedvesmu rada jauns skaņdarbs, kuru esmu saņēmis pirmatskaņošanai. 

Ko nevar pasacīt caur mūziku? Jo vairāk iepazīstu žanrus un stilus, jo vairāk pārliecinos, ka tā ir mākslu māksla. Tur ir viss, ko cilvēks var vēlēties, iesaistot fantāziju, jebkuras robežas beidzas. 

Kā jūties uz skatuves? Jebkuram mūziķim koncerts ir vislielākais pacēluma brīdis. Man tas sniedz milzīgu gandarījumu, uzdrīkstos pieminēt – arī enerģijas apmaiņu. Tas ir dzinējspēks. 

No kura mūziķa smelies piemēru? Mans etalons klarnetes spēlē ir zviedru klarnetists Martins Forests. 

Skaņdarbs, kurš tik ļoti patīk, ka nekad neapnīk? Gustava Mālera Otrā simfonija. 

Uldis Roze, dzeloņcūku pētnieks

Dzeloņcūka ēda māju. Tās saimnieks Uldis par to ļoti satraucās

«Prasīju, kāpēc viņa ēd manu māju? Vai meklē sāli, kas ir finierī?» Roze atceras savu pirmo sastapšanos ar dzeloņcūku. Radās vēlme dzīvniekus izprast. Latviešu izcelsmes zinātnieks tolaik bija 34 gadus vecs. Nopircis 35 ha zemes netālu no Ņujorkas, viņš gribēja «piedzīvot dabu». Roze strādāja par bioloģijas pasniedzēju, bija sarakstījis vairākus mācību materiālus studentiem. Uldis Roze ir dzimis Rīgā 1944.gadā. Būdams sešus gadus vecs, devās bēgļu gaitās. Pēdējoreiz Rīgā viesojās pirms diviem gadiem. Tagad Roze ir pensijā, viņam ir trīs bērni – katrs dzīvo savā Amerikas malā. 

Dzeloņcūkas lielākoties mīt Dienvidamerikā, mazāk to ir Āzijā un Āfrikā. Amerikas dzeloņcūkas Roze pētīja sadarbībā ar profesoriem no ASV, Kanādas un Brazīlijas. Zinātnieki tās ķēra, pētīja viņu adatas un dziedzerus ar elektromikroskopiskām un ķīmiskām metodēm. «Dzeloņi ir smalki «iebūvēti». Āzijas un Āfrikas dzeloņcūkām adatas ir asas kā šķēpi. Amerikā tikai vienai sugai adatas ir mazākas un to galos – atskabargas. Ja cūciņas sakaujas, viņas māk adatas sev izvilkt, taču, ja tās trāpa sunim, – traki.» 

Kā aizsargāšanās brīdinājumu cūkas vispirms no adatām raida smaku. «Izpētījām, ka tā ir divu veidu: viena līdzīga kokosrieksta aromātam, otra – kā dzeloņcūkai. Es mežā varu saost dzeloņcūku!» Dzeloņcūkas rāpjas kokos un bieži vien no tiem arī nokrīt, tādējādi sevi savainojot ar dzeloņiem. Roze izpētīja, ka cūkas nesaķer infekcijas tāpēc, ka dzeloņos ir antibiotikas. «Reiz man plecā iedūrās adata un sāka zem ādas ceļot. Lekcijas vidū jutu, ka tā spraucas ārā no rokas, ap trīsdesmit centimetru tālāk no vietas, kur tā iedūrās.» Roka bija vesela, jo adata saturēja antibiotikas. 

Pētot dzeloņcūkas, Roze iepazina mežu, augus, ekoloģiju. Sarakstīja vairākas grāmatas. Uz jautājumu, ko pētījumi deva sabiedrībai, Roze saka: «Izglītoja. Zinātne ir kulturāla aktivitāte. Tāpat kā māksla, mūzika un romānu rakstīšana. Manas dzeloņcūku studijas ir skaistas. Tās nedara cilvēkus naudīgākus, toties dod ieskatu dabā.» 

Dzeloņcūkas jāsaudzē, jo mātīte gadā spēj dzemdēt tikai vienu pēcnācēju. Cilvēki gan piktojas uz cūkām, jo tās grauž koku mizu. Līdzīgi kā bebri. Roze iesaka ar dzīvniekiem sadzīvot un ap kokiem aplikt sētiņas, arī piebarot. Arī Amerikā bebri nokož vītolu stumbrus un līdzīgus krūmus, nogremdē tos ūdenī un ziemā ēd. «Ņujorkā bebrus neredzēt – pārāk indīgs ūdens. Bebri Rīgas kanālā ir greznums. Lai dzīvo un iepriecina tūristus.»

44 minūtes dvēselei

Kopš Gatis Gaujenieks (53) no Amerikas ieradās Latvijā un iesakņojās, viņam nav bijis garlaicīgi. Nākamnedēļ viņš koncertēs Iļģu 30 gadu jubilejā un prezentēs jauno disku ar pirtī iešanas dziesmām 

Mūsu saruna sākas ar atzīšanos pastarpinātā zagšanā. Es, autore, izstāstu, ka pirms gadiem deviņiem Gata Gaujenieka un Ilgas Reiznieces radītā mūzika deju uzvedumam Spēlēju, dancoju mani satricināja. Kad mūzika nonāca manā īpašumā kā dāvana, apjautu, ka tā ir lejupielādēta no interneta. «Jā, torentos ir!» Gaujenieks vaļsirdīgs pastāsta, ka pavisam nesen vēl to meklējis pats, jo Iļģu 30 gadu koncertā izpildīs dažus fragmentus un dikti vajadzējis dziesmu tekstus. Uz diska vāciņa tie uzdrukāti tik maziem burtiem, ka ne pārbildēt, ne palielināt. «Atradu internetā Spēlēju, dancoju tulkotu arī krieviski. Re, Raiņa biogrāfija arī krieviski,» Gatis rāda savā makbukā. Mēs sarunājamies ierakstu studijā GEM Vecrīgā, Gatis ir tās līdzīpašnieks. 

Par mūzikas zagšanu viņa komentārs ir īss: «Muzikantam savā ziņā tā ir reklāma.» Jaunumiem mūzikā gan Gatis pats lielākoties seko, klausoties internetā ārzemju radiostacijas. «Man svarīgi saprast, kā mūzika attīstās. Kā pazīstami dziedātāji maina stilu, kam pakļaujas, kam ne. Labi, ka ir dziesminieki, kuri turpina savu ceļu, unikālo skanējumu un vienkārši, filigrāni izpilda dziesmiņas.» To pašu varētu teikt par Iļģiem. Viņiem ir skaidrs, ko un kā spēlēt, kā tautasdziesmai skanēt dzīvi, kā to attīstīt laikmetīgi. 

Par Iļģiem pirmoreiz Gatis izdzirdēja, kad dzīvoja Amerikā. Viņa dzimta tur nokļuva Otrā pasaules kara beigās bēgļu gaitās. Gatis piedzima Ņujorkā, dzīvoja Bronksā. Vecāki viņu audzināja latviskā garā: pa dienu angliski runājošā skolā, vakaros – latviešu kopienā. Gaujenieka vecāki vadīja skautu un gaidu kustību. «Latvijā skautiem ir slikts PR. Daudzi nezina, ka tie nav nekādi pionieri. Skautos ieaudzina pašpārliecinātību, iemāca palīdzēt citiem.» 

Toms Veits, Elviss Kastello. Tie ir elki, ar kuru mūziku Gaujenieks uzauga. Arī The Rolling Stones, Led Zeppelin. Pirmā grupa, ko viņš nodibināja pats, bija Zigfrīda Meierovica ansamblis. Nākamā – Akacis. Tas bija 1977.gads, grupa uzstājās visos latviešu kopienas svētkos. Gatis pats spēlēja basģitāru. Arī Latvijā zināja, kas tas Akacis tāds, un gribēja sadarboties. Ciemos atbrauca Iļģi, kuri tikko kā bija izdevuši Bāreņu dziesmas. Gatis Amerikā palīdzēja ar ierakstu apstrādi. Viņam ir bakalaurs mūzikas biznesā un tehnoloģijās, strādājis vairākās ASV ierakstu studijās. 

Latviešu brūnie uzvalki
Pirmoreiz Latvijā Gaujenieks ieradās 1986.gadā. Kādi bija latvieši? «Bišķi citādām frizūrām un brūnos uzvalkos,» Gatis smejas. Pabijis baletā un operā, to kvalitāte – izcila. Iepazinies ar Mārtiņu Braunu, Ievu Akurateri, Juri Kulakovu un Ingu Baušķenieku, Gatis uzzināja, ka Latvijā nevar dziedāt, ko grib. Mūziķiem jāsaskaņo repertuārs, citādi draud represijas. «Daudzi baidījās, ka noklausās čeka, tāpēc nenāca uz viesnīcu Latvija pie manis ciemos.» 

Nākamreiz Gatis ieradās Latvijā jau ar visu Akaci un koncertēja kopā ar Pērkonu, vēlāk Līviem, Dzeltenajiem pastniekiem. Ingus Baušķenieks atceras, ka Gaujenieks ar grupas Akacis kolēģi Arnoldu Kārklu ieradās Rīgā «kā pasaku prinči, kuri pīpē Marlboro, bija dažādi elektronikas aparāti». «Tā nu mēs dzīvojāmies priecīgi.» Ar Gati bijusi vērtīga un bagātinoša domu apmaiņa, viņš varējis daudz pastāstīt par mūziku aiz okeāna. 

Savu dzīvi ar Latviju Gatis saistīja aizvien vairāk. Radās kopējs projekts ar kādu Amerikas ierakstu studiju, kas gribēja sadarboties ar Austrumeiropas grupām, lai ierakstītu mūziku. Tika ieguldīta nauda un izveidota ierakstu studija. Gatis tajā bija tehniskais direktors. Projekts neizdevās. To izjauca arī 1991.gada puča notikumi. Firma, kas noslēdza līgumu ar Amerikas pusi, vairs neeksistēja līdz ar Padomju Savienības sabrukšanu. 

Savukārt 1991.gada sākumā, barikāžu laikā, Gaujenieks bija Filadelfijā. Piedalījās demonstrācijās par Latvijas brīvību, pat sacerēja par to dziesmu angļu valodā. 

Uz palikšanu Latvijā viņš ieradās trīs gadus vēlāk un sāka spēlēt grupā Jauns mēness. Sadraudzējās ar Ilgu Reiznieci un Māri Muktupāvelu. «Ilga ir brīnumcilvēks. Ar akadēmisko izglītību, bet pārmeta kažoku uz otru pusi un ar tādu dedzi metās folklorā. Četru dēlu mamma! Māris sākotnēji bija tāds nosvērts, ar tīrām un nesamaitātām vērtībām. Tikai es biju tāds postfolklorists. Mana mamma gan tajā jomā bija zinoša: dziedāšanas skolotāja un etnogrāfe, mācīja tautasdejas.» 

Es viņu mīlēšu mūžam
Iļģos Gatis sāka spēlēt 1997.gadā. Nesen noklausījies grupas 20 gadu jubilejas koncerta ierakstu. «Tad mūsu vidū vēl bija Māra Kalniņa.» Ar Iļģu un Maranas dziedātāju Māru Kalniņu Gatis bija kopā piecus gadus. 

Tas bija 1999.gada 25.augusts. Ap pulksten desmitiem vakarā Māra beidza darbu radio Amadeus, kur bija ētera balss, un piezvanīja Gatim. Viņš tobrīd pļāva zāli savās mājās Asaros, Jūrmalā. Māra pajautāja, vai vajag kaut ko no veikala. Gatis teica, ka nevajag, lai tik brauc mājās. Parasti Māra ceļā pavadīja aptuveni stundu. Tuvojās pusnakts, taču Māras vēl nebija. Gatis zvanīja uz radio. Māra bija izbraukusi. Zvanīja uz slimnīcām. Bulduros pateica, ka viņa gājusi bojā autoavārijā, uz Jūrmalas šosejas pēkšņi sabiezējušajā miglā saduroties vairākām automašīnām. Kopš tā brīža uz šosejas ir zīme «Uzmanību! Miglas zona». Mārai bija 34 gadi. Divas nedēļas vēlāk bija paredzēts doties uz Krieviju koncertēt. Iļģi brauca. 

«Māra bija ļoti pozitīvs cilvēks. Ar humoriņu, ironiju. Cenšos ikdienā pielietot tādu attieksmi. Viņa laikam bija visas dzīves gudrības samācījusies un aizgāja uz nākamo līmeni.» Žurnālā Una pēcāk abu draudzene Ligita bija pierakstījusi aizkustinošu un gaišu monologu, kurā Gatis stāstīja, kā Māra palīdzējusi iesakņoties Latvijā. Kad bijuši kopā, viss bijis kārtībā, lai kur arī atrastos. «Mums bija kreņķis – kad bija jāiet uz kādiem pasākumiem, nebija nekā ko vilkt. Mājās bija labāk. Kā divi kopā sanākuši bērni, ja pieaugušie neskatās, var atkal uzvesties kā bērni.» 

Pāris gadi pēc Māras aiziešanas bija «tādi, ka neko». «Izķepuroties palīdzēja mūzika un darbs. Dieviņš man pasmaidīja, un Māra arī palīdzēja: man tagad ir brīnišķīgs cilvēks – līdzgaitnieks Vineta un divi bērni. Man ir «čuma», par ko priecāties! Un es priecājos, ka man bijusi iespēja pazīt Māru Kalniņu. Es viņu mīlēšu mūžam.» 

Ar sievu Vinetu Gatis iepazinās GEM studijā, kur ierakstīja folkloras kopa Laiksne. Gaujenieku ģimenē aug divi dēli: sešus gadus vecais Dzintis un pusotrgadīgais Zigis. «Ar bērnu atnākšanu mainās uzskati. Vairs neņemu paurī daudz ko. Nevaru nojāņot krogā vakaru. Tagad viens no labākajiem čomiem ir mans sešgadīgais dēls. Viņš labi dzied, plūca laurus mazo dziedātāju konkursā. Viņam ir mākslinieka dvēsele.» 

Dzinti ļoti aizrauj viss, kas saistīts ar kosmosu. Gatis un Vineta cenšas ar dēlu skatīties filmas, kur nav šaušanas. Diemžēl Latvijas medijos ir nabadzīgs piedāvājums bērniem. Arī ziņas Gaujenieku mājās skatās reti. «Vienīgais pozitīvais fragments Panorāmā ir pēdējās trīs minūtes. Kopumā – pārāk daudz negatīvā.» 

Gaujenieki ir zaļā dzīvesveida piekritēji. Darbdienu rītos Gatis ar automašīnu aizved bērnu uz bērnudārzu, tad kāpj vilcienā un brauc uz Rīgu. Vakarā pēc ilgstoša darba studijā ir patīkami no vilciena paieties caur mežu un ieelpot fitoncīdus. Miers, klusums. Gada jūrmalnieka tilula ieguvējam un Jūrmalas himnas autoram tomēr reizi pāris gados vajag aizbraukt uzlādēties Ņujorkā. «Tā ir civilizācijas varavīksne, tur ir visu krāsu sejas, viss vienā katlā. Vitāla dzīve.» 

Nespīlēties triko biksēs
Iļģus Gatis dēvē par savu muzikālo ģimeni. Kopā ar Māri un Ilgu viņš muzicē 24 gadus. Grupas mūziķu sastāvs ir mainījies, patlaban trešo gadu pie bungām spēlē Mārtiņš Linde, desmito gadu ģitārists ir Egons Kronbergs. Viņš savulaik spēlēja The Hobos, tagad palīdz arī Skyforger. Ar Iļģiem muzicēts vairākās pasaules valstīs, nav būts tikai Dienvidamerikā un Jaunzēlandē. Pirms 10 gadiem Iļģi nenobijās un devās muzicēt uz Ameriku dienu pēc tam, kad Ņujorkā sagruva Dvīņu torņi. Šogad Iļģi pārstāvēja Latviju Malaizijā Borneo salā Rainforest pasaules mūzikas festivālā. Beidzot koncertēja Īrijā. «Īri spēlē filigrāni. Māk vīterot skaistas melodijas. Katram jau no dzimšanas rokās ir vijole vai stabulīte.» Šovasar Iļģi nesmādēja arī vasaras kafejnīcu Egle Vecrīgā. Rīgas viesiem patika, japāņi pat lēkājuši līdzi. «Ja mums pieciem uz skatuves ir labi, tad arī apkārt tā ir.» 

Ar Iļgiem Gaujenieks pelna simboliski. Tas ir sirdsdarbs. Arī citi Iļģu mūziķi strādā pamatdarbos: Ilga par skolotāju, Māris ir krodziņa Bubamara līdzīpašnieks, Mārtiņš Linde un Egons Kronbergs spēlē vēl citās grupās. Maizes darbs Gaujeniekam ir skaņu režija GEM studijā, viņš ir tās līdzīpašnieks. Kredīts, paldies Dievam, nomaksāts, un studija ieraksta mūziķus, ar kuriem prieks sadarboties. GEM mūziku ierakstīja Gaujarts, Hospitāļu iela un citi. Patlaban Gatis strādā pie Ziemassvētku projekta, kam pasūtītāji ir no Sanktpēterburgas. Mūzika ierakstīta Krievijā, taču miksē Rīgā. To, ka Gatis ir profesionālis, apliecina arī tas, ka vairāki viņa ierakstītie albumi ieguvuši Gada mūzikas ieraksta balvas. 

Arī Ilga Reizniece norāda uz to, ka Gatis ir profesionāls, gan muzicējot, gan kā skaņu režisors. «Cilvēks, uz kuru var paļauties. Uzticams draugs. Dzīvē, sadzīvē, mūzikā. Manu cieņu izpelnījies arī ar to, ka pārcēlies uz dzīvi Latvijā, izturējis grūtības un iesakņojies te. Gatim ir brīnišķīga ģimene. Vairāk tādu vīru kā Gatis!» 

Patlaban Iļģi gatavojas koncertam, kas 3.decembrī Palladium būs divas stundas garš, tam sekos danči. Pārdošanā būs arī jaunais disks Tur saulīte pērties gāja. Pirtī iešanas dziesmas: 44 minūtes meditatīvas dvēseles mūzikas. Gluži kā Iļģu pirmsākumos. «Gribas nomierināties,» pašreizējo stāvokli un izjūtas mūzikā raksturo Gatis. Iļģi jau ik pa laikam saņemot kritiku, ka par daudz bliežot. Gatis smej, ka tas ir viņš, kurš, ar savu basģitāru ierodoties Iļģos, esot tos «sabojājis». 

Vai maz tādiem profesionāļiem ir jāņem vērā klausītājs? Gatis pagriež jautājumu citādi: klausītājam pirms koncerta jābūt informētam, kurp dodas, tad nebūs vilšanās. Nesen kāds cilvēks, kurš palīdz organizēt koncertu, izteicies, ka nepatika Iļģu danču albums Ej tu dejot. Jā, tas bija eksperiments, kas pašiem Iļģiem ļoti patika. Izrāvušies no ikdienas darbiem, aizbraukuši piecas dienas uz laukiem Kurzemē, kur švaka zona, un ierakstījuši disku. Tā bijusi tāda muzikantu ālēšanās šķūnī. Tikai bundzinieku izlikuši ārpusē, jo baigi dārdējis, kad spēlējis telpā. «Tautas mūzika ir dzīva tradīcija, to vajag attīstīt. Pret melodijām izturamies ar cieņu.» 

Par robežām tautas mūzikā visvairāk diskutējot Māris un Ilga. «Strīdu nav. Labi sadzīvojam. Ar visdziļāko sapratni.» Pēdējā diskusija saistībā ar koncertu bijusi par to, ko drukāt uz krekliņiem. Saku Gatim, ka žanra dēļ jau Iļģiem laikam nekad nebūs savas apģērbu līnijas un smaržu, kā tas ir popgrupām, kas pārvērš mūziku par dzīvesstilu un komerciju. «Popmūzika ir modes tendence, daudzi tai seko. Arnis Mednis labi teicis, ka popmūzika ir trīs minūšu ledene, kas spīd un laistās, ir garda, taču pēc apēšanas aizmirstas.» 

Kad mūziķim jābeidz uzstāties? «Kamēr ir, ko teikt, un nelien apspīlētās trikotāžas biksēs kā Aerosmith, tikmēr to var darīt. Man ir, ko teikt, un rada prieku tas, ko daru.» Par profesijas maiņu Gaujenieks reizēm esot domājis, bet kurš tad nu vecu suni uz jauniem trikiem pārmācīšot. «Bagāts nepalikšu, Bugatti nepirkšu. Paldies Dievam, man ir ģimene, māja. Nevar sūdzēties,» Gatis māņticīgi trīsreiz piesit pie galda un, rezumējot savu dzīvi, saka: «Nav bijis garlaicīgi.»

Jā! Nē!

Maksims Margoļins parakstījies par krievu valodu kā otru valsts valodu, Žanna Jeļisejeva to nedarīs, jo parakstu vākšanu uzskata par politisko atriebību 

Gribētu, lai jūs uzrakstāt, ka esmu zaudētājs, – saka Maksims Margoļins, sēžot pie galda savā ķirurga privātpraksē. Iebilstu. Atradies nu zaudētājs, ja siena noklāta sertifikātiem un pēdējais klients aizgājis vēlu vakarā. «Es pazaudēju savu valsti. Padomju Savienību,» saka Margoļins. 

Maksims piedzima 1964.gadā Liepājā, krievietes un ebreja ģimenē. Ļeņingradā, tagadējā Sanktpēterburgā, ieguvuši diplomus ūdenstransporta inženierijā, abi tika nosūtīti strādāt uz Liepājas ostu. Tas bija 1957.gads, kad «viņi okupēja Latviju», ironiski nosmej Maksims. Gadu vēlāk Margoļiniem piedāvāja darbu Rīgā. Maksims pabeidza vidusskolu, tad medicīnas studijas, sāka strādāt. «Un tad sākās nacionālais uzbudinājums. Atmoda. Uzvara. Revolūcija.» Maksims nebija aktīvs līdzjutējs. Raudzījās, kas notiks. Pēkšņi viņam bija cits statuss – nepilsonis. Kad 1995.gadā Margoļins stažējās Francijas pilsētā Kalē pie Lamanša un gribēja aizbraukt uz Lielbritāniju, viņu nelaida. Nepilsonis. Vajagot vīzu. «Man bija baigās dusmas. Nevaru būt pilsonis, kaut nodokļus maksāju un ārstēju cilvēkus, tajā pašā laikā tāds statuss pienākas lauku deģenerātiem un dzērājiem, kādus pulkiem redzēju, uz barikādēm aizsargājot Rīgu no neesošām bruņumašīnām. Redzēju, kā viņi dzēra šņabi un čurāja visos «podjezdos». Abidna!* (Maksims uzsit uz galda ar plauk-stu.) Man gan nav uz ko apvainoties, jo esmu zaudētājs. Esmu svešā valstī, kurai neesmu vajadzīgs. Tā mani pacieš.» 

Nu, duraks!
Ja reiz zaudētājs, tad zaudētājs. Jādzīvo, kā jaunā vara pavēl. Maksims nolika naturalizācijas eksāmenu, iemācījās himnu un kļuva par pilsoni. Ieguvumi? Brīva pārvietošanās. Par to Maksims būs pateicīgs valsts varai mūžīgi. Situācija gan patlaban esot līdzīga kā 90.gadu sākumā, kad lētāku preču meklējumos bija jādodas ārpus valsts. Vēl nesen Maksims uz konferenci Hamburgā brauca ar automašīnu, lai piepirktu to pilnu ar autiņbiksītēm, mazgāšanas līdzekļiem un cukuru. Tur tas maksā 45 santīmus kilogramā. «Referendumus te grib rīkot. Būtu labāk padomājuši, ko darīt, lai cukurs Latvijā nemaksā astoņdesmit santīmu. Spriedīs tagad, kurš kuram un ko izdarīja 1945.gadā,» aizkaitināti saka Margoļins. 

Parakstīties par krievu kā otru valsts valodu viņš aizgāja. «Tas bija pašcieņas akts,» Margoļins stāsta, ka jutis – vajag to izdarīt. Visticamāk, vajadzīgo parakstu skaitu savākt neizdošoties, taču nostāju viņš ir paudis. 

Un, ja arī otru valsts valodu ieviesīs, Margoļinam vienīgais atvieglojums būs tas, ka pacienti ātrāk aizpildīs dokumentus. Jo īpaši veci cilvēki. 

Ja jāraksta kāda nopietna vēstule, Maksims lūdz to izdarīt draugam Aigaram, kurš ir latvietis. Negribas sūtīt paša uzrakstītu, jo saprot, cik nepatīkami ir lasīt kļūdainu tekstu. «Māku krievu, latviešu un franču valodu. Runāju pacientu valodā – kā vajag. Medicīnā nav tautību, ir tikai pacienti. Reiz bija tā: sirmu vīru pirms plaušu operācijas pagriezu uz sāna un ieraudzīju, ka viņam padusē ietetovēta asins grupa. Tātad viņš bija esesietis. Varbūt viņš šāva ebrejus, nezinu. Pacients paliek pacients, operēju.» Tieši tāpēc Margoļins nesaprot ASV dzīvojošā ārsta Aivara Sluča izteikumus. Viņš aicinājis krievus izbraukt no Latvijas un minējis, ka nevarētu vienādi ārstēt latviešus un krievus. «Nu, duraks!» 

Kāds Margoļina pacients nesen teicis, ka neies parakstīties par otru valsts valodu, jo pasē liekot zīmogu un varbūt kādreiz kāds to pārbaudīs. Piemēram, pieņemot darbā valsts pārvaldē. Dakteris mierinājis, ka parakstīšanās neapgāzīs sistēmu un pārvaldes formu. Kad šoruden ārkārtas vēlēšanās Saskaņas centrs saņēma tik daudz balsu, Maksims savam draugam Aigaram pārliecinoši teica, ka nekad dzīvē krievus nepaņems valdībā. Parakstu vākšanu Maksims uzskata par atspēlēšanos gan par to, ka Saskaņu neiesaistīja valdībā, gan par Visu Latvijai! rīkoto parakstīšanos par latviešu valodu kā vienīgo mācību valodu skolās. «Es mēdzu palasīt Latvijas jauno laiku vēsturi. Pērkoņkrusta un Raivja Dzintara nacionālistu retorika ir dikti līdzīga.» 

Vēlēšanās Margoļins balsoja par Saskaņas centru, taču labprātāk balsi būtu atdevis PCTVL, ja tā vēl reāli pastāvētu. Balsojot par Saskaņu, izsvītrojis visus kandidātus. «Ušakovs ir jaunu meiteņu un vecmāmiņu sapnis. «Iģiotkas!»»** Rīgas mēru kā politiķi Margoļins vērtē kritiski. Mētājoties ar sabiedrisko attiecību trikiem. Tāds bijis arī Ušakova paziņojums, ka parakstās par otru valsts valodu kā privātpersona. «Es taču sapratu, ka tas bija izplānots kā publisks triks.» Margoļinam arī nav saprotama sajūsmināšanās par Ušakovu kā pirmo krievu mēru. «Nedod Dievs, ja viņš būtu azerbaidžānis. Tad arī tā priecātos? Būdams azerbaidžānis, viņš būtu labāks mērs?» 

Margoļins novērojis, ka nepatikšanās latvieši mēdz novelt vainu uz citiem: te krievi vainīgi pie tā, kur Latvija tagad ir, te ebreji, te Džordžs Soross. «Bet, kas divdesmit gadus bija pie varas? Paši. Un – kas notiek? Cilvēki aizbrauc.» Daudzi ārsti mācoties vācu valodu, jo vēlas strādāt Vācijā. Arī Margoļins par to domājis. Sākoties neatkarībai, uz Izraēlu izceļoja viņa vecāki. Kad tētis nomira, Maksims paņēma mammu pie sevis. Viņa ir krieviete. Kārtojot uzturēšanās atļauju, vajadzēja parakstīties, ka nepretendēs uz Latvijas pensiju. Parakstījās, jo citādi atļauju nedabūtu. «Tā ir laba attieksme no valsts puses? Tas nav naids? Tikai nepārprotiet mani, es neesmu pret latviešiem. Dažbrīd gribas sadot pa purnu tiem, kuri latviešu tautu iznīcināja.» 

Margoļina sieva ir krieviete, abi dēli mācās krievu skolā. «Ja dēli iemīlēs latvietes – lūdzu, lai prec. Vien negribētu, ka viņām rados ir tik kareivīgi noskaņoti latvieši kā Raivis Dzintars vai Juris Dobelis.» 

Latviešu svētkus Margoļinu ģimene nesvin. «Man nav nekāda sakara ar Latvijas valsts neatkarības atjaunošanu. Novembris, auksts, lietus, tumšs. Neiešu tur drebināties.» Svētku sajūta Maksimam ir 12.aprīlī, Kosmonautikas dienā, un 9.maijā, kad labprāt vēlas pieminēt visus kritušos. «Bet, nu, Uzvaras piemineklis ir haltūra. Drausmīgs. Formāls.» 

Iemāca mīlestība
Ar Žannu Jeļisejevu sarunājamies viņas ģimenes mājās Piņķos, kur viņa ar vīru mīt ceturto gadu. Pēc izglītības Žanna ir ekonomiste matemātiķe, darbojas kvalitātes vadības konsultāciju jomā. Viņai ir divi pieauguši dēli: viens dzīvo un strādā Dānijā, otrs – Daugavpilī. Abi māk latviski. Arī mazbērns mācās latviešu valodu. 

Pastāstu, ka ārsts Maksims Margoļins Latvijā jūtas kā zaudētājs. «Es gan esmu ieguvēja!» smej Žanna. Valsti, kurā dzīvo, viņa nesaista ne ar zaudējuma, ne ieguvuma sajūtu. Kopš pērnā gada rudens Žanna visu mēra citādi. 

Braucot komandējumā uz Daugavpili, viņa veica apdzīšanas manevru, taču vienlaikus no sānceļa izgriezās kāds auto. «Nu jau gadu man nav konkrētas tautības, jo asinis, ko pārlēja, nodeva visu tautību cilvēki,» smaida Žanna. 

Žanna dzimusi Daugavpilī. Viņas vecāki ir poļi, rados – krievi, baltkrievi. Arī latgaļi. Dzemdību namā Žannas mamma iepazinās ar kādu daugavpilieti, kurai bija piedzimis Jānis. Sievietes sadraudzējās. Kad nomira Jāņa tētis, vasarās atraitni pie radiem uz Madonu vadāja Žannas tētis. Kad Žannai bija 10 gadu, arī viņu aizveda turp padzīvot. «Iemeta kā desantā,» Žanna atceras, ka pirmo mēnesi klusēja, jo neprata latviski. Pirmais vārds, ko viņa pateica, bija «nepareizi». Jānis smējās. Žanna klusēja vēl vairāk. 

Uz Madonu viņa brauca katru vasaru līdz pat 10.klasei un valodu apguva tik labi, ka latviešu valodas skolotāja sūtīja uz dzejoļu lasīšanas konkursu Raiņa dzimšanas dienā. «Man jāpateicas vecākiem, ka ieaudzināja manī latviskumu. Madonā kopīgi līgojām. To darīja arī Daugavpilī. Pa kaktiem. Mēs, ģimenē, latviešu svētkus svinam joprojām. Man patīk iet uz salūtu Latvijas dzimšanas dienā, izjūtu vienotību.» 

Sākot Rīgā studēt ekonomiku Latvijas Universitātē, Žanna iepazinās ar nākamo vīru, kurš bija dzimis Krievijā, Pjatigorskā. Reiz atbraucis ekskursijā uz Rīgu, iepatikusies skaistā pilsēta, tāpēc nolēmis studēt. Apprecējusies 1980.gadā, Žanna saprata, ka Daugavpilī neatgriezīsies. Rīgā nebija pieraksta. Nolēma ar vīru, aviācijas inženieri, braukt strādāt uz Krieviju. «Mēs bijām romantiķi! Triekties tādu gabalu! Bet bija tiešām interesanti.» Trīs gadus Jeļisejevu pāris nostrādāja Sibīrijā, trīs – Ziemeļkaukāzā. Abi dēli, Antons un Vova, piedzima Krievijā. 

Atgriezusies Latvijā, Žanna sāka strādāt un dzīvot Daugavpilī, daudz braukāja uz Rīgu. Atmodas sākumā viņas vīrs ilgi domāja, ko darīt. Jautāja: «Ja pieņemšu Latvijas pilsonību, nodošu savu dzimteni?» Tomēr nolēma mācīties latviešu valodu. Gāja uz kursiem vairākus gadus pats par savu naudu. Grūti bija apgūt likt uzsvarus uz pirmo zilbi. Kursos Žannas vīram pajautāts, vai viņš mācās tāpēc, lai nokārtotu pilsonību. Viņš atbildējis: «Nē, lai zinātu valodu.» Kad bērni Žannai prasīja, kāpēc mācīties latviešu valodu, viņa atteica, lai padomā, kā jutīsies, ja gribēs parunāt ar kādu latvieti, bet nevarēs. 

Pēdējās vēlēšanās Žanna nebalsoja par Saskaņas centru. Ar savu parakstu viņa nebalsos arī par krievu valodu kā otru valsts valodu. Parakstu vākšanu viņa vērtē kā kārtējo politiķu pingpongu. «Tā ir atriebība,» Žanna norāda, ka Vladimirs Lindermans, kura vadītā organizācija Dzimtā valoda ierosināja parakstu vākšanu,  šādi atbild Raivim Dzintaram par ierosinājumu noteikt latviešu valodu kā vienīgo mācību valodu. Savulaik Žanna ar Lindermanu kopā studējusi un, pazīstot viņu, uzskata, ka «parakstu vākšana ir viņa dzimtas sakņu problēma un personiskās ambīcijas». 

Kā ekonomiste Žanna norāda, ka referendums būtu lieka naudas iztērēšana, kuras budžetā trūkst. Arī pati valodas problēma nav tik samilzusi. Par to Žanna pārliecinājās, vairākus gadus sadarbojoties ar lieliem uzņēmumiem. Daži normatīvie akti gan, viņasprāt, būtu jāmaina. «Kāpēc valstij jādiktē noteikumi privātajam biznesam par darbinieku latviešu valodas zināšanu līmeni tagad, kad valodas pastāvēšana vairs nav tik apdraudēta kā 90.gados? Valsts ierēdņiem vajadzētu pārzināt ne tikai latviešu, bet arī krievu un angļu valodu. Mēs maksājam viņiem algu, nevis otrādi.» 

Ir vēl viens iemesls, kāpēc Žanna neparakstītos: negribas tērēt laiku. Nevajadzīgu tikšanos un sarunu vietā Žanna labāk aiziet uz jogu vai meditē. Cilvēkam vajag sakārtot sevi, lai būtu labs noskaņojums, lai būtu atbalsts vīram un bērniem. «Varas un partijas nāk un iet. Parādiet kādu, kuru politika uztrauc vairāk nekā tuvinieki?» 

Valodas jautājums Žannai patlaban ir aktuāls vedeklas dēļ. Viņa ir no Marokas, mācās latviešu valodu. Dēls Antons ar nākamo sievu iepazinās Marokā. Viņa mācēja arābiski, berberiski un franciski. Antons – angliski. Atgriezies Latvijā, sāka mācīties franču valodu. Aizbrauca uz Maroku otrreiz un ziņoja mammai: «Tas ir tas, ko man vajag.» Žannai ne mirkli nenāca prātā teikt, ka meitenei ir cita tautība un viņa nemāk ne latviski, ne krieviski. «Tad taču man būtu nelaimīgs bērns! Cilvēks ir tik bagāts, cik kultūras iepazīst,» nosaka Žanna. 

«Valodu iemāca mīlestība. Mana vedekla valodu apgūst ģimenes, nevis valsts komisijas dēļ,» smaida Žanna. Latvijas valsts gan to neveicina, jo tādiem cilvēkiem kā Žannas vedekla par latviešu valodas kursiem ir jāmaksā.

* Abidna! – Tas ir aizskaroši!
** Iģiotkas – stulbenes

Krīze neiezāģēja

Kokapstrādes darbgaldu ražotāji Raunā atraduši veidu, kā dažu gadu laikā desmitkāršot savu apgrozījumu, un cerīgi raugās uz Krieviju 

Kā no apturētas ražotnes nonākt pie miljona, zina šie divi vīri – Armands Cinis un Aleksandrs Turovecs, kurus krīze norūdījusi par īstu komandu. 2008.gadā, kad Rietumeiropā faktiski apstājās kokmateriālu tirdzniecība, to uzreiz izjuta kokrūpnieki Krievijā un Baltkrievijā, un ilgi nebija jāgaida, kad sastingums nonāca līdz Raunai, kur uzņēmums LarMet ražoja kokapstrādes darbgaldus. «Vienā brīdī naudas vairs nebija nevienam,» atceras direktors Aleksandrs. Ražošanu Raunā apturēja. 

«Tomēr mēs nesēdējām, rokas klēpī salikuši,» uzreiz saka valdes priekšsēdētājs Armands, «tieši tas ir mūsu veiksmes stāsts – īstais risinājums īstajā brīdī.» Uzņēmējiem izdevās izlīst kā caur adatas aci, piesaistot jaunus klientus un sekmīgi konkurējot ar līdzīgu kokapstrādes iekārtu ražotājiem ne tikai Latvijā, bet arī Zviedrijā, Somijā, Austrijā un Japānā, jo pilnīgi visas Raunā saražotās kokapstrādes iekārtas tiek eksportētas. 

100% eksports
Taisnību sakot, ir jāatzīst, ka risinājuma nebūtu bez Hipotēku un zemes bankas attīstības programmas atbalsta. Pirms tam Armands apstaigāja piecas citas bankas, taču – bez rezultāta. Kaut arī viņa ideja bija vienkārša un Eiropā sen zināma – banka aizdod naudu ražošanas iekārtu pircējiem, lai tie var uzreiz samaksāt iekārtu izgatavotājiem, kuriem savukārt nepieciešami apgrozāmie līdzekļi pasūtījuma izpildei. Pircējs kredītu atmaksā bankai vairāku gadu laikā, patiesībā nopērkot iekārtas uz nomaksu. 

«Austrijā šī sistēma darbojas ļoti labi, iekārtu ražotājs iet uz valsts attīstības banku vai komercbanku un saka: man ir klients, piemēram, Baltkrievijā. Kad nokārtotas formalitātes, banka naudu pārskaita pircējam, bet tas samaksā ražotājam,» stāsta Armands. Latvijā gan ir citādi  – naudu aizņemas iekārtu ražotājs, ar kuru pircējs pēc tam norēķinās divu gadu laikā. Taču galvenais mērķis ir sasniegts – sistēma darbojas, kaut arī LarMet pagaidām ir vienīgais uzņēmums nozarē, kas saņem bankas aizdevumu apgrozāmiem līdzekļiem 70% apjomā no konkrētas ražojamās iekārtas vērtības. 

Kokapstrādes iekārtu ražošana ir viena no spēcīgākajām mašīnbūves nozarēm Latvijā. To ražošana sākās jau 90.gadu sākumā, visbiežāk bijušajās Lauktehnikās, kur sākumā vīri taisīja vienkāršus ripzāģus un lentzāģus. Tie, kas spēja attīstīties, ražo joprojām. Spēcīgi uzņēmumi esot Aucē, Saldū, Talsos. 

Tikai tālāku izaugsmi bremzē apgrozāmo līdzekļu trūkums, jo ražošana prasa ieguldīt laiku un naudu. Piemēram, LarMet apgrozījums pērn bija ap 1,2 miljoniem eiro, bet viena kokapstrādes līnija, kas pārvērš baļķi dēļos un attiecīgi apstrādā arī nomaļus, maksā ap 300 000, līdz ar to nav grūti izrēķināt, ka uzņēmums spēj saražot četras šādas līnijas. 

Ražošana ir resursietilpīga, jo gandrīz visas komplektējošās daļas un iekārtas jāimportē, turklāt tās ir dārgas. Metāls no Zviedrijas, hidraulika no Dānijas, zāģu ripas no Somijas, ķīļsiksnas no Kanādas. Vienīgi pievadķēdes izgatavo tepat Latvijā, Daugavpilī. «Bet ražotājiem pašiem nav brīvu līdzekļu, ko ieguldīt lielu iekārtu ražošanā,» skaidro Armands. Tāpēc nav brīnums, ka vēl pirms pieciem gadiem LarMet apgrozījums bija nieka 100 000 eiro, bet tagad desmitkāršots. 

«Ja ņem vērā, ka 2005.gadā sākām no nulles, tas nav slikts rezultāts. Toreiz nebija skaidrības, kā attīstīties. Kokapstrādes līnijām naudas nepietika, bet zem guloša akmens ūdens netek. Tāpēc patiesībā krīze mums palīdzēja, likdama meklēt principiāli jaunu risinājumu,» saka Aleksandrs. 

Vēl viena nozares īpatnība – faktiski visa produkcija tiek eksportēta. Latvijas kokapstrādātāji priekšroku dod zviedru, somu un austriešu iekārtām. Toties Baltkrievijā, kas ir viens no galvenajiem eksporta tirgiem, konkursos piedalās trīsdesmit un vairāk ražotāju no visas pasaules. 

Armands un Aleksandrs ir pārliecināti – viņu iekārtas neatpaliek no līdzīgiem Rietumeiropas, skandināvu vai japāņu ražojumiem. Tās ir tikpat ražīgas, ekspluatācijā drošas un enerģiju taupošas. Tām tikai mazāk nestandarta aprīkojuma. Tomēr galvenais pluss – pircējam pieņemamāka cena. 

Krievijā vietas gana
Armanda ceļš uz Raunu ir gājis caur Krieviju. Pirms 11 gadiem viņš sāka nodarboties ar loģistiku un veda kokapstrādes iekārtas uz Krieviju. Tad arī kāds klients lūdzis noskaidrot, kas notiek ar tādu SIA Silmet no kaut kādas Raunas kaut kur Latvijā – nauda pārskaitīta, bet iekārtu nav joprojām. 

Armands lūgumu izpildījis un secinājis, ka viņa Krievijas partneris nav vienīgais, kurš piekrāpts. Uzņēmums bija iestidzis parādos, īpašums apķīlāts, un nauda ražošanā vairs netika ieguldīta. Nosprieduši, ka uzņēmumu glābt vairs nav jēgas, bet ražotni, kuras produkcija jau bija pazīstama Krievijas tirgū, gan vēl var izvilkt no purva. Armands savācis visus ietaupījumus, ieķīlājis dzīvokli, bankā paņēmis kredītu un 2005.gadā izpircis no kreditoriem ražotni. Pats gan dažbrīd šaubījies, vai uzņēmumu izdosies izvilkt. 

Tad arī viņi abi satikās – jaunais uzņēmuma īpašnieks Armands un Aleksandrs, kurš, strādādams Baltkrievijas tirdzniecības namā Latvijā, vēl 90.gadu vidū pavēra Silmet iekārtām ceļu uz Baltkrieviju. Armandam vajadzēja cilvēku, kas pārzina gan tirgu, gan iekārtas un tehnoloģiju. Aleksandrs bija īstais, jo 70.gadu sākumā bija pabeidzis kokapstrādes tehnikumu Grodņas apgabalā. Norīkots darbā par galdnieku Grodņas mēbeļu kombinātā, bet neesot nostrādājis ne minūti, jo uzreiz iesaukts armijā. Bet pēc demobilizēšanās ar mātes atsūtītajiem piecdesmit rubļiem kabatā viņš pa ceļam uz mājām iebraucis Rīgā apciemot dienesta biedru. 

«Pavasaris, Mežaparks… Puiši, meitenes… Oi, gāja jautri!» smaidīdams atceras Aleksandrs. Vienīgi nauda izkususi, tāpat kā ziemas sniegs. Uz mājām netiek, bet zvanīt mātei un lūgt atkal palīdzību bijis kauns. Sācis strādāt kuģu remonta rūpnīcā par galdnieku. Bet pēc Latvijas neatkarības atgūšanas – Baltkrievijas tirdzniecības namā. 

1995.gadā izstādē Rāmavā iepazinies ar Raunas darbgaldu ražotājiem un pēc diviem gadiem palīdzējis iekārtas nogādāt izstādē Baltkrievijā. Tā aizsākusies viņa sadarbība ar Silmet,  kura turpinājās līdz uzņēmuma pastāvēšanas beigām – viņš redzējis, kā tas pamazām tiek izputināts. 

«Vispirms ar Armandu reizes piecas, sešas tikāmies,» stāsta Aleksandrs. «Padzērām kafiju, uzmanīgi pētījām viens otru. Atšķirībā no viņa esmu optimists. Teicu, ka par 90 procentiem ražotni var glābt.» Armands iebilst, ka nav pesimists. Viņš esot reālists. 

1989.gadā ar toreizējā Tukuma rajona kolhoza Dzirkstele norīkojumu Armands iestājās Lauksaimniecības akadēmijā ekonomistos. Nav gan pabeidzis. «Pirmkārt, mūs mācīja vēl pēc vecajām programmām. Otrkārt, kādas tur mācības – lauku puikām vajadzēja taisīt biznesu.» Tā viņš kopā ar diviem draugiem no Jaunpils ieradies Rīgā, un 1993.gadā nodibinājuši savu uzņēmumu. Sākumā nodarbojušies ar tirdzniecību tepat Latvijā, bet vēlāk pievērsušies naftai. Pēterburgā pirkuši cukuru un vagoniem transportējuši uz Kazahstānu, kur mainījuši pret naftu, to veduši uz Ukrainu, bet saražotais benzīns pārdots Krievijā un Latvijā. No Latvijas uz austrumiem sūtījuši liellopu gaļu. «Tās shēmas brīžam bija absolūti fantastiskas. Galvenais ieguvums – es krustu šķērsu izmalu Krieviju, nodibināju milzum daudz kontaktu ar uzņēmējiem, iepazinu viņu tirgu un muitas sistēmu.» 

Tā, pateicoties Armanda un Aleksandra sadarbībai, sakariem un pieredzei, Raunas darbgaldu ražotāji atguvu zaudēto reputāciju. Nu ražotne izglābta pa otram lāgam, jo pēdējos divus gadus strādā pilnīgi jaunā kvalitātē, ražojot pašu konstruētas vai tehnoloģiski uzlabotas iekārtas. 

«Viens no mūsu trumpjiem – piedāvājam pircējam tieši to, ko viņam vajag,» saka Aleksandrs. Pirms katra tendera, kurā LarMet nolēmis piedalīties, viņš brauc uz Baltkrieviju, apmeklē uzņēmumu, pat izmēra telpas, lai saprastu, kādai jābūt iekārtai. Direktors optimistiski raugās nākotnē, jo vienas kokapstrādes iekārtas mūžs ir 8-10 gadi. Baltkrievijā iekārtas masveidā iepirktas 90.gados, tātad tagad pienācis laiks tās mainīt. 

«Ar Mežsaimniecības ministrijas starpniecību valsts ik gadus kokapstrādē investē ievērojamas summas, kas noteikti jāapgūst. Un mēs esam daudz tuvāk nekā Austrija vai Japāna, tāpēc varam runāt pa tiešo un piedāvāt arī daudz pieņemamākus servisa nosacījumus.» 

Armands nepiekrīt viedoklim, ka Latvijas biznesam vispirms jāorientējas uz Rietumiem. «Diezin vai skandināvi un Rietumeiropa tik viegli laidīs mūs savā tirgū.» Viņš uzņēmuma nākotni saista ar Krieviju, kur Raunā ražotās iekārtas ir labi zināmas. «Krievijas tirgū atjaunojusies naudas kustība, aug pieprasījums pēc kokmateriāliem. Bankas Krievijā beidzot sākušas piedāvāt normālus finanšu līzinga pakalpojumus. Tas ļaus kokapstrādātājiem modernizēt ražotnes ar jaunām iekārtām. Tāpēc mums tur noteikti atradīsies vieta.»

3 biznesa principi
1. Īstais lēmums īstajā brīdī
2. Visu procesu prognozējamība
3. Klientu prasību izprašana