Arī grāmatniecību un literatūru ietekmē laikmets, mode un gaisotne sabiedrībā — par ko tiek vai netiek runāts, par ko raksta tieši, kas pārāk ilgi tiek noklusēts un pēkšņi eksplodē. Skats Parīzes grāmatu gadatirgū. 2026. gada aprīlis. Foto — SIPA/Scanpix
Žurnāls Domuzīme, 2026, nr. 3
Pašlaik esmu pensionēts franču valodas un literatūras pasniedzējs, taču profesionālās karjeras laikā kā literatūras kritiķis esmu sadarbojies ar daudziem žurnāliem, kurus uzskata par prasīgiem. Šajā dubultajā lomā vairākas reizes esmu bijis Latvijā, lai par franču literatūru runātu ar franču valodas skolotājiem. 2002. gadā Francijas kultūras centrs Latvijā lūdza mani sadarbībā ar laikrakstu La quinzaine littéraire sagatavot no franču valodas latviski tulkoto darbu sarakstu un formulēt ieteikumus tulkotājiem un izdevējiem. Kopš tā laika es interesējos gan par norisēm Latvijas literatūrā, gan par joprojām pārāk retajām grāmatām, kas tulkotas no latviešu valodas franču valodā. Un ar patiesu prieku atsaucos uz Domuzīmes aicinājumu sniegt ieskatu aktuālajā franču literatūras ainā.