Dzīve Baltijā, Latvijā un kopā ar latviešiem vietējo sveštautiešu skatījumā
Žurnāls Domuzīme, 2025, nr. 3
Apgāds Madris laidis klajā trīs grāmatas, kurās seni notikumi Latvijas teritorijā skatīti no vietējo nelatviešu skatpunkta. Vienas grāmatas teksta autore ir Baltijas britu kopienas pārstāve Lūsija Adisone (Lucy Addison), pārējo divu grāmatu teksti ir vietējo vāciski runājošo Baltijas dzimtu pārstāvju (vācbaltiešu) rakstīti — Kamillas fon Štakelbergas (Camilla von Stackelberg) atmiņas un vairāku autoru atmiņu apkopojums, kas ilustrē Dundagas pilsmuižas vēstures epizodes līdz 1919. gadam.
Lūsijas Adisones darba pirmizdevums angliski izdots 1986. gadā Londonā1, bet Kamillas fon Štakelbergas atmiņas — 1992. gadā vāciski Berlīnē un 2003. gadā igauniski Tallinā2. Pazīstamās Kurzemes muižnieku dzimtas un Dundagas pilsmuižas īpašnieku fon der Osten-Sakenu (grāmatā — Osten-Zakeni) nostāstu un atmiņu apkopojums turpretim ir oriģinālizdevums latviešu valodā, un tam nav ārzemēs iepriekš izdota analoga. Šīs grāmatas turpina apgāda Madris 19.—20. gadsimta atmiņu tulkojumu izdošanu, kas pirms vairākiem gadiem sākās ar Rietumvācijā 1966. gadā izdoto Vidzemes norišu tēlojumu, kura autors ir Herberts fon Blankenhagens (Herbert von Blankenhagen)3.