Ar matadatu sakļaujot kopā

  • Ingmāra Balode, Domuzīme
  • 28.06.2024.
  • Domuzīme
«Klasiskās sinoloģijas tradīcija akadēmiskajā vidē sāk izplēnēt. Tomēr klasiskie teksti veido zināšanu pamatu.» uzsver tulkotāja Ieva Lapiņa.
Foto — Kristaps Kalns

«Klasiskās sinoloģijas tradīcija akadēmiskajā vidē sāk izplēnēt. Tomēr klasiskie teksti veido zināšanu pamatu.» uzsver tulkotāja Ieva Lapiņa. Foto — Kristaps Kalns

Žurnāls Domuzīme, 2024, nr. 3

Ievu Lapiņu iztaujā Ingmāra Balode

Ieva Lapiņa ir tulkotāja un atdzejotāja, vairāku zinātnisku publikāciju un literatūrkritikas recenziju autore. Ludviga un Maksimiliāna Minhenes Universitātē ieguvusi maģistra grādu sinoloģijā un literatūrzinātnē, studējusi tulkojumzinātni Tallinas Universitātes kultūras studiju programmas doktorantūrā. Nupat iznācis atdzejas krājums — ķīniešu dzejas antoloģija Upes sniegs (2024). 

Ingmāra Balode ir latviešu dzejniece, tulkotāja, atdzejotāja. Publicējusi trīs dzejoļu krājumus, jaunākais — Dzejoļi pēc mūsu ēras (2020). Tulko un atdzejo no poļu un ukraiņu valodas.

Upes sniegs. Senās ķīnas lirikas antoloģija. Neputns, 2024.
Upes sniegs. Senās ķīnas lirikas antoloģija. Neputns, 2024.  Foto - 

Tulkotāja Ieva Lapiņa ir pamanāmi iemirdzējusies latviešu kultūrnorišu ainavā ar spilgtiem, nozīmīgiem tulkojumiem no ķīniešu un vācu valodas. Turklāt pievērsusies arī literatūrkritikai. Jaunākais veikums — nesen klajā nākusi viņas sagatavotā vērienīgā ķīniešu dzejas antoloģija Upes sniegs. Tas ir gan patiesu cieņu raisošs veikums, gan gaidīts un svarīgs notikums.

Jaunākajā žurnālā

Pie kaimiņiem igauņiem

Mārja Kangro: «Publiskā intelektuāļa loma Igaunijā joprojām ir saglabājusies. Rakstniekus mēdz aicināt uz konferencēm izteikt viedokli, politiskās partijas aicina tos savās rindās. Vecākās paaudzes rakstnieki reaģē uz sabiedrībai svarīgiem ģeopolitiskiem notikumiem, savukārt jaunākām paaudzēm piederīgie vairāk runā par vienlīdzības, cilvēktiesību un ekoloģijas tēmām.» Foto — Kriss Mors
  • Proza
  • 26.06.2026.

Mečnikova ielas divas joslas

Arturs Droņs
  • Apskats
  • 26.06.2026.

Ieskats mūsdienu franču literatūras ainā

Arī grāmatniecību un literatūru ietekmē laikmets, mode un gaisotne sabiedrībā — par ko tiek vai netiek runāts, par ko raksta tieši, kas pārāk ilgi tiek noklusēts un pēkšņi eksplodē. Skats Parīzes grāmatu gadatirgū. 2026. gada aprīlis. 
Foto — SIPA/Scanpix
  • Vēsture
  • 26.06.2026.

Atgriezties mājās

Latviešu bēgļus sagaida Zilupes robežpunktā. 1920. gads. Uz fotogrāfijas rakstīts: Latviešu robežsargu virsnieks pārnācēju bēgļu starpā nejauši sastop savu māsu. Fotogrāfs nezināms. Latvijas Kara muzeja krājums
  • Proza
  • 26.06.2026.

Ādama sakne

Ilustrācija — Toms Tauriņš
  • Eseja
  • 26.06.2026.

Kā sātans iznīcinātu jauno paaudzi

Adams Rūžička
  • Dzeja
  • 26.06.2026.

Drāma pēc Freitāga

Anta Priedīte