fbpx

Latvietes Fēniksa aste

Ķīniešu dzejnieks un literatūrkritiķis Liu Huižu. Foto — Gints Ivuškāns
Ieva Puķe
Print Friendly, PDF & Email

Ķīniešu valodā un latviski — Māras Zālītes bilingvālais dzejas krājums 15 dzejoļi 

Latvija ir maza. Iznāk, ka pirmais latviešu dzejas krājums ķīniešu valodā tapa caur pazīšanos. Dzejniece Māra Zālīte uzrunāja draudzenes Rozes Stiebras māsasmeitu, sinoloģi Ievu Lapiņu, kura, tāpat kā dzīvesbiedrs, vācu izcelsmes Ķīnas literatūras profesors Franks Kraushārs, pēta un atdzejo klasisko Ķīnas dzeju. Latviešu dzejnieces interese bija cita — vai kāds no akadēmiskā pāra varētu pārcelt ķīniešu valodā saujiņu viņas dzejoļu, ko ņemt līdzi uz kultūras apmaiņas pasākumu Ķīnā? 

Lai lasītu šo rakstu tālāk, Tev jābūt drukātā vai digitālā žurnāla abonentam. Esošos abonentus laipni lūdzam ienākt:

Ja vēl neesi abonents, aicinām pievienoties mūsu lasītāju pulkam. Abonējot digitālo žurnālu, saņemsi piekļuvi rakstiem nekavējoties.

Saņem svarīgākās ziņas katru darba dienas rītu