Nepabeigtais detektīvstāsts

  • Vilis Kasims, speciāli Ir
  • 13.11.2025.
  • IR
Vācu vēsturnieks Tomass T. Millers pērn pievērsās pirmās latviešu valodā drukātās grāmatas noslēpumu izpētei.

Vācu vēsturnieks Tomass T. Millers pērn pievērsās pirmās latviešu valodā drukātās grāmatas noslēpumu izpētei. Foto — Rūta Kalmuka

Vēl ir daudz darba, lai simtprocentīgi pierādītu, ka pirmās grāmatas latviešu valodā pirms 500 gadiem tika atrastas Lībekas ostā, uzskata vācu vēsturnieks Tomass T. Millers

Kā ikvienā vēstures mīklā, arī par pirmo zināmo drukāto grāmatu latviešu valodā neskaidrību ir vairāk nekā atbilžu. Gandrīz visa pieejamā informācija ir skopa piezīme Lībekas domkapitula dekāna Johannesa Brandesa 1525. gada 8. novembra dienasgrāmatā, ka pilsētas ostā ir konfiscēta muca ar aizliegtām luterāniska satura grāmatām un misālēm, to vidū «livoniešu, latviešu un igauņu valodās».

Atzīmējot šīs ziņas piecsimtgadi, oktobra vidū Mārtiņa Lutera pilsētā Vitenbergā notika konference Cenzūra un pelni. Tur piedalījās arī vācu vēsturnieks, Mārtiņa Lutera piemiņas vietu Saksijā-Anhaltē direktors Tomass T. Millers, kurš pērn pievērsās pirmās latviešu valodā drukātās grāmatas noslēpumu izpētei un 7. novembrī Sv. Pētera baznīcā uzstājās ar priekšlasījumu pasākumā, ko saistībā ar latviešu grāmatas piecsimtgadi rīkoja Latvijas Nacionālā bibliotēka.

Jaunākajā žurnālā