Sarkanā meža valodā 1

Kadrs no 10. sērijas. Britu izlūkdienesta MI6 virsnieks Rūdolfs Silarājs (aktieris Jānis Vimba) ballē pie Latvijas vēstnieka Kārļa Zariņa. Foto — Lauris Vīksne
Aivars Ozoliņš
Print Friendly, PDF & Email

Filmā runātā valoda izklausās tam laikam atbilstoša kaut vai tāpēc vien, ka tā nav mūslaiku ziņu valoda

Sestdienās kopā ar tautu skatos Sarkano mežu, un nav kauns ne par tajā redzamo, nedz arī par dzirdamo. Tas šķiet neparasti, kad darīšana ar pašmāju seriāliem. Filmā dzirdamo var īpaši labi novērtēt tāpēc, ka kārtējā epizode nāk pēc vakara ziņu kaujām ar dzimto valodu. Filmas varoņi izklausās ļoti svešādi salīdzinājumā ar šo raidījumu «drastisko mistēriju», kurā šaurās vietās uz doto brīdi nešaubīgi paceļas šis te moments ar vīzijām un tad «pakrīt sasitoties». Gandrīz kā Blaumanis pret feisbuku — īsa precizitāte pret paviršu ļurļurēšanu.

Lai lasītu šo rakstu tālāk, Tev jābūt drukātā vai digitālā žurnāla abonentam. Esošos abonentus laipni lūdzam ienākt:

Ja vēl neesi abonents, aicinām pievienoties mūsu lasītāju pulkam. Abonējot digitālo žurnālu, saņemsi piekļuvi rakstiem nekavējoties.

Saņem svarīgākās ziņas katru darba dienas rītu