
Mihails Šiškins
Latvijas grāmatizdevēji mūs pārāk bieži nelutina ar mūsdienu krievu literatūras izdevumiem, un var jau arī viņus saprast - liela daļa interesentu krievu rakstnieku darbus mēdz lasīt oriģinālvalodā. Mihaila Šiškina (1961) Vēstulnieka iznākšana (Jumava) Mairas Asares tulkojumā ir priecīgs un nozīmīgs notikums, jo ar izcilā krievu rakstnieka darbiem (tie tulkoti daudzās valodās un saņēmuši visvisādas godalgas) tagad ļauts iepazīties arī tiem, kas krieviski nelasa. Romāna stāsts sākas šķietami vienkārši, ar mīlestību, kas turpinās vēstulēs. Arī pēc nāves.