Kinoglezna par teātri • IR.lv

Kinoglezna par teātri

7
Reifs Fainss un Anna Vartanjana.
Kristīne Simsone

Reifs Fainss un Gints Bērziņš – filmas Divas sievietes spožākie darbi

Gandrīz precīzi pirms gada savu lomu Rīgā, Jura Podnieka studijas telpās, ieskaņoja izcilais britu aktieris un nu jau arī bondiānas jaunais M atveidotājs Reifs Fainss. Filma, kurai par godu talantīgais brits iegriezās Latvijā, ir krievu aktrises un režisores Veras Glagoļevas veidotā Divas sievietes – attiecību drāma, kas balstīta kaimiņzemes klasiķa Ivana Turgeņeva lugā Mēnesis uz laukiem. Glagoļevas lente, starp citu, «nes» lugas oriģinālnosaukumu, ko rakstnieks esot nomainījis, cenzūras spiests. 

Aizverot vēsturiskās atkāpes, der piebilst, ka Fainsa balss lentē tomēr nav dzirdama, jo vēlāk ticis pieņemts lēmums to dublēt «īstā» krievu valodā. Divās sievietēs aktiera tekstu dūdo samtains vīrieša tembrs, kam krievu valoda nepārprotami ir dzimtā. Taču dublāža nav sinonīms kvalitātes kritumam – tā ir nostrādāta ar tādu precizitāti, ka šķiet dabīga arī tad, ja skaidri atminaties paša aktiera izteiksmīgās toņkārtas. 

Fainsa ar aristokrātisku šarmu nospēlētais Rakitins, viens no lentes spēcīgākajām personībām, ir spožs. Tiesa, Glagoļevas filmā prieku sagādā arī citas lietas; visvairāk – Ginta Bērziņa smalkais operatora darbs (tas pērn tika «atzīmēts» ar Lielā Kristapa nomināciju). Līdz ar to Krievijas, Lielbritānijas, Francijas un Latvijas sadarbībā tapušajā lentē latviešu kinematogrāfistu pienesums nepavisam nav tik mazsvarīgs vai «aiz ausīm pievilkts».

Lai lasītu šo rakstu tālāk, lūdzam autorizēties ar savu epastu vai sociālā tīkla kontu:


Ja vēl neesi abonents, aicinām pievienoties mūsu lasītāju pulkam. Abonējot digitālo žurnālu, saņemsi piekļuvi rakstiem nekavējoties.

Saņem svarīgākās ziņas katru darba dienas rītu