Izvērtējot plaģiātismu, soda Kūli un Šuvajevu

55

Komentāri (55)

www.vecamate.lv 01.05.2010. 13.58

Varbūt augsti izglītotiem vīriem piedien smalka izteikšanās, bet man personīgi tas youtube failiņš kurā Kūlis taisnojās, atgādināja reportāžu no trakonama..Diez visi mācībspēki ar tādiem nojukušiem jumtiem staigā?..

+4
0
Atbildēt

0

ronalds_vuskans 01.05.2010. 13.11

Kūļa kungs! Pierādiet nu, ka neesat ēzelis.
Vajag uzņēmīgu cilvēku, kas apgalvo, ka izskatījās tā kā garas ausis zem cepures, un, paskat, jau Latvijas radio sensāciju izziņo un cilvēki zvana- nenoklausījos līdz galam – vai garausi patriekt mežā, vai notiesāt pusdienās.
Vai sabiedrības pieprasījums pēc skandāliem?
Ne man izšķirt, kam taisnība.Nevaru spriest.
Bet vismaz vecajiem līderiem aug jaunā maiņa.

0
-2
Atbildēt

1

    ::Vai cis :: > ronalds_vuskans 01.05.2010. 14.09

    Ar ēzeli šajā gadījumā Kūli salīdzināt nebūtu īsti precīzi, drīzāk ar sesku, skunksu vai tinteszivi – visas šīs Dieva radības briesmu brīžos aizstāvas, izplatot neciešamu smaku (sesks un skunkss) vai necaurredzamu izdalījumu mākoni (tinteszivs). Varētu arī būt vietā salīdzinājums ar rotveileru, kuram kāds mēģina atņemt barības trauku.

    +1
    0
    Atbildēt

    0

piziks 01.05.2010. 11.40

Šī konfliktu sērija pierādīja sen nojaustu parādību: abi “profesori” normāli postsovetiskie zinātņes haltūristi. Kam jaunums, ka Kūlis vēl papildus arī agresīvi nekaunīgs? Nu pietiek Latvijas šobrīd kopumā vārgajai “filosofijai” ņemties ar Kūļu ģimenes filosofisko uzņēmumu/firmeli/savtīgo naudas spiestuvīti… Lai aug un pilnveidojas citi — noteikti godīgāki. Nav skaudības, tomēr, pārskaitot Kūļa pēdējo gadu ieņēmumus, ienākumi šim noteikti lielāki par ieguldīto darbu.

+2
0
Atbildēt

0

bmartins09 30.04.2010. 16.43

piedodiet,bet es atkārtošos… cik skumji… cik skumji ir vīlties autoritātēs, cik skumji. jā, mēs visi esam tikai cilvēki.. un tomēr, ārkārtīgi ārkārtīgi skumji. man visa šī jezga uzdzen nenormālākās skumjas.

+2
-1
Atbildēt

0

Ināra Grickus 30.04.2010. 16.07

Studenti vienkārši sen jau būtu izslēgti un piekārtu pie lielā kauna staba :(

+5
-1
Atbildēt

0

lielimazi 30.04.2010. 15.04

Tomēr cik man zināms, Latvijā nav atzītu kritēriju pēc kuriem jau tulkojumu vērtēt, kārtējo reizi ir skaļa brēka, kuras ētiskais un juridiskais pamats ir šķībs un kroplīgs, būtu interesanti uzzināt precīzus kritērijus pēc kādiem ētikas komisija vērtējusi tulkojumus, arī locekļu vārdus. Kas attiecināms uz Leimaņa izteikumu par finanšu izlietojumu FSI, ļoti šaubos, vai šī apšaubīšana ir viņa paša ideja – otrā kursa students, kuram nav dziļas saistības ar šo organizāciju – kādā sakarā lai viņš orientētos naudas plūsmā…???

+1
-9
Atbildēt

3

    ::Vai cis :: > lielimazi 30.04.2010. 15.28

    Ētikas komisijas ziņojums esot brīvi pieejams internetā, ja interesē , var izlasīt bez liekas brīnīšanās komentāros. Komisijas locekļu uzvārdi arī nav slepenībā tīti. Par finansēm – man šķiet, ka naudas plūsma nav konfidenciāla informācija, jebkurai iestādesi ik gadu ir jāiesniedz oficiāls auditēts finanšu pārskats, kurā jānorāda arī naudas plūsma. Kāpēc lai students neorientētos šādos jautājumos. Tāpēc, ka Tev tie nav skaidri, vai kāda cita iemesla dēļ?

    +4
    -1
    Atbildēt

    0

    snjuu > lielimazi 30.04.2010. 16.10

    “Latvijā nav atzītu kritēriju pēc kuriem jau tulkojumu vērtēt”
    ====
    LOL.

    +2
    0
    Atbildēt

    0

    yamaika50 > lielimazi 30.04.2010. 21.54

    Naudu jau bez mera pumpe no budzeta. Ta filosofesana izmaksa pari par 1 megalatu gada.
    Studentiem draud atnjemt jau ta knapo stipendiju, lai sie dikdieni trekni dzivotu.

    +1
    0
    Atbildēt

    0

::Vai cis :: 30.04.2010. 14.06

Noprotu, Tu esi tas students? Visu cieņu, man prieks, ka jaunā paaudze nebaidās aizstāvēt savas domas. Lai Tev veicas.

+3
0
Atbildēt

0

garausiitis 30.04.2010. 13.43

Man jau visvairāk no ekspertu lietas uzrunāja šis secinājums – “Turklāt Rolava tekstā kāds latīņu izteiciens rakstīts, kļūdoties vienā burtā, un tāda pati kļūda parādījusies arī R.Kūļa tekstā, taču neesot bijusi citos ārzemju tulkojumos.” Tā teikt pilnīgi ar ģīmi dubļos.

+9
-1
Atbildēt

12

    ::Vai cis :: > garausiitis 30.04.2010. 14.01

    Jā, tas bija super. Noprotams, ka Kūlis Rolava tekstu ieskenējis savā datorā, pārveidojis WORDā, izdomājis dažus jaunus terminus, ielicis programmā “Find and replace”, pēc tam palaidis Spellchecker un pēc tam palūdzis kādam piektās klases skolēnam pārlasīt tekstu un izlabot lietvārdu un īpašības vārdu dzimtes nesaskaņas tajās vietās, kur vecie termini nomainīti ar jauniem. Pašreizējā Kūļa izturēšanās atgādina dzērāju, kas novārtījies ar dubļiem un dažiem ķermeņa izdalījumiem, taču lepni sakārto šlipsi un mēģina cēlā gaitā stūrēt uz priekšu.

    +3
    -1
    Atbildēt

    0

    Laimonis > garausiitis 30.04.2010. 14.20

    Oponēju. R. Kūlis ar datoru ir uz “Jūs”, ar skaneri droši vien tā pat. Tāpēc, ja šī teorija tiek attīstīta tālāk, tad jāpieņem, ka ir līdzzinātāji. Bet OCR no mašīnraksta manuprāt ir visai iespējams. Grūtāk būtu, ja Rolava manuskripti tiešām būtu rokraksts:) Bet par skenēšanu daudz ko pateikt varēs tie, kas ir no profesora saņēmuši Tīrā prāta kritikas tulkojuma fragmentus (Hint: l un 1, o un 0).

    +4
    0
    Atbildēt

    0

    garausiitis > garausiitis 30.04.2010. 14.25

    Te jau pamatā ir stāsts par to ,ka vecais zēns ar to latīņu izteiciena kļūdu ir iebraucis reāli dubļos , jo varbūtība , ka tulkojot no orģināla pieļauj tādu pašu kļūdu ir tuvu nullei, tātad visticamāk ,ka pirmavots ir Rolava tulkojums .

    +7
    0
    Atbildēt

    0

    Laimonis > garausiitis 30.04.2010. 14.33

    Mazs cinītis gāž lielu vezumu, tā teikt..

    +4
    0
    Atbildēt

    0

    garausiitis > garausiitis 30.04.2010. 14.40

    Gāž vai negāž to vezumu , bet pēc šīs kļūdas liegties par nospiešanu ir pilnīgi bezjēdzīgi. Manuprāt Latvijā vispār kaut kas nav īsti kārtībā ar pierādījumu bāzi , jo praktiski , ja Tevi nepieķer pie rokas , tad var izkulties no jebkādiem mēsliem. Skaties kurā lauciņā gribi.

    +6
    0
    Atbildēt

    0

    ::Vai cis :: > garausiitis 30.04.2010. 15.19

    Es jau neteicu, ka viņš pats ar savām rokām un ar savu skaneri ieskenēja tekstu datorā. Tehnisko pusi profesors varēja uzticēt kādam citam.

    +2
    0
    Atbildēt

    0

    garausiitis > garausiitis 30.04.2010. 15.31

    Izskatās ,ka Kūlis nav neko sapratis, spirinās pretī , dienā.lv ir info.

    +2
    0
    Atbildēt

    0

    ::Vai cis :: > garausiitis 30.04.2010. 15.40

    Es izlasīju Dienas informāciju. Kūlis nespēj sajēgt, ka 2. kursa studentam ir tiesības apšaubīt profesora godīgumu. Ja tāda ir mūsu “akadēmiskā inteliģence”, tad labāk ielaisties darīšanās ar Centrāltirgus spirta un cigarešu tirgoņiem – vismaz skaidri zini, kas ir sagaidāms.

    +8
    0
    Atbildēt

    0

    garausiitis > garausiitis 30.04.2010. 15.54

    Viss šis process ir vīts ar augstprātības strāvojumu no profesora puses. Es sākumā ,kad viss sākās ievēroju to nicinošo attieksmi gan no Šuvājeva , gan Kūļa puses – manuprāt ar tādu attieksmi nedrīkst strādāt mācību iestādē.

    +11
    -1
    Atbildēt

    0

    Marija > garausiitis 30.04.2010. 18.17

    Kūlis neizmantoja pēdējo iespēju saglābt pa šuvēm irstošo Kūļu ģimenes godu.
    Tāds ir šis laiks – nesaudzīgs pret plikajiem karaļiem, pat ja tie skaitās filosofi.
    Man prātā nāk analoģija ar šobrīd krievu kino pasaulē notiekošo slavenā režisora Mihalkova pēdējās filmas totālo izgāšanos. Iemesls vienkāršs – kādreiz talantīgā režisora ambīcijas pūtās lielākas un lielākas un beigās talants no viņa aizbēga. Palika ambīciju piepūsts pūslis – 50 milj.$ budžets nespēja aizsegt domas tukšumu, par to viņš tiek apsmiets publiski!

    +4
    0
    Atbildēt

    0

    martins_kibilds > garausiitis 30.04.2010. 19.38

    Šajā ziņā gan komisija pati ir ar seju dubļos, jo tieši tāda pati kļūda ir Kanta akadēmiskajā izdevumā vācu valodā, kuru tulkojot izmantoja gan Rolavs, gan Kūlis.

    +1
    0
    Atbildēt

    0

    garausiitis > garausiitis 30.04.2010. 20.28

    Parastais – tā šodienas taisnošanās tiešām nedara godu, it sevišķi tas manu pārliecību pastiprina pēc komisijas locekļu sniegtās intervijas LNT ziņās, ko tikko noskatījos. Patiesi diženi cilvēki neielaistos tādās spēlēs.
    Ivars – paskatīsimies , ko uz to atbildēs komisija, man Kūlis kaut kā briesmīgu uzticību neizraisa.

    +4
    0
    Atbildēt

    0

dagnis_skurbe 30.04.2010. 13.16

grasījās gan

+5
0
Atbildēt

0

snjuu 30.04.2010. 12.48

Šuvajevs ir grēkojis būtiski mazāk – nav rupji “nospiedis”, un liekas, ka džekam ir sanācis misēklis ar konkrēto darbu, jo kaut kādās Bankovska minētajās publikācijās šis kaut kādas norādes bija minējis, i.e., plašākā kontekstā skatoties, nav neko īpaši slēpis. Tāpat – nav īpašu šaubu par šā kompetenci, ir pietiekami daudz šā tulkojumu, ko neviens cits iepriekš tulkojis nav.

+5
0
Atbildēt

0

::Vai cis :: 30.04.2010. 12.39

Par to asinskāri Tev tā kā būtu taisnība, jo apšmucētā reputācija jau tāpat nekur nepagaisīs un droši vien ir pietiekams sods. BET: ja nemaldos, to studentu, kas visu šo traci uzsāka, it kā grasījās atskaitīt (var jau būt, ka maldos, visumā man šī lieta ir diezgan vienaldzīga). Ja tomēr tas bija tā, tad padzīšanas prasība izskatās loģiska, vai ne?

+4
-1
Atbildēt

0

Marija 30.04.2010. 12.11

LU Ētikas komisija pamanījās grūtāko uzkraut Auziņam – ja Kūlis un Šuvajevs tiks cauri ar pirksta pakratīšanu – ‘tā vairā nedari’, tad tā ir super ziņa studentiem – copy paste ir akceptējams pasākums, ja vien tiek veiktas redakcionāla rakstura izmaiņas.

+14
-1
Atbildēt

0

hakere 30.04.2010. 12.07

Citādākam, ne savādākam.

0
0
Atbildēt

1

Undīne Pelčere 30.04.2010. 11.55

Uhh, kā nu visi rej. Palasot expertu gudros atzinumus, rodas iespaids, ka tulkojot jebkuru darbu, izmantojot jebkuru frāzi, pat ikdienā runājot, jāatsaucas uz kaut ko.Mēs taču jaunu neko neesam izdomājuši, viss jau ir tapis līdz mums. Kurš pirmais pateica mamma, tētis?? Un, paskaidrojiet man, kā ottreiz tulkojot vienu un to pašu darbu, tam būtu jābūt savādākam?? Vai tad oriģināls ir mainījies??Tad jau sanāk, ka ik pēc laika jātulko da jebkas, jo viss ir novecojis, nekam neder utt. Risinajums ir viens – visu lasam oriģinālvalodā !!!

+1
-14
Atbildēt

5

    izlasi ekspertu atzinumu, pirms runāt pilnīgas muļķības – http://bit.ly/atzinums

    +10
    0
    Atbildēt

    0

    ::Vai cis :: > Undīne Pelčere 30.04.2010. 12.31

    Cik noprotams, Tev nav ne jausmas, ko nozīmē “tulkot” un ar ko šis jēdziens atšķiras no jēdziena “rediģēt”. Varbūt nevajag spriest par lietām, no kurām nesaprot pat ābeces patiesības. Ir neskaitāmi citi temati, kuros Tu noteikti orientējies daudz labāk.

    +7
    -1
    Atbildēt

    0

    Undīne Pelčere > Undīne Pelčere 30.04.2010. 12.46

    Tādēļ jau jautāju, jo nesaprotu ar ko šīs lietas atšķiras un, sīkumus nezinu, cik noprotu, tad šie darbi publikas vērtēšanai ir jau kādu laiku. Tad kādēļ rējēju bars neko agrāk neteica?? Visi pie sevis kabatiņā padomāja un nodomāja, ka mūsu valstī viss notiek tikai tā.

    0
    -4
    Atbildēt

    0

    snjuu > Undīne Pelčere 30.04.2010. 12.52

    “Tad jau sanāk, ka ik pēc laika jātulko da jebkas, jo viss ir novecojis, nekam neder utt.!!! ”
    ===
    Protams, un tā tas arī notiek.

    +3
    0
    Atbildēt

    0

    Laimonis > Undīne Pelčere 30.04.2010. 13.25

    “cik noprotu, tad šie darbi publikas vērtēšanai ir jau kādu laiku. Tad kādēļ rējēju bars neko agrāk neteica??”

    Publikas vērtēšanai bija jaunie tulkojumi. Rolava tulkojumi mašīnrakstā gulēja bibliotēkā (izņemot “Tīrā prāta kritiku”), un par to eksistenci zināja atsevišķi censoņas, bet ne sabiedrība (“rējēju bars”) kopumā. Par filosofiskās sabiedrības kompetenci šo faktu zināšanā varējām pārliecināties, piemēram, izlasot Dr.fil. I. Kivles profesoru aizstāvības rakstu Dienā. Tāpēc jau arī nerunāja, jo nezināja. Un tas pats Kūlis savās lekcijās nicīgi izteicās par Rolava tulkojumiem, tā tikai nostiprinot jaunākajā paaudzē pārliecību, ka pirms viņa veikuma nekas ievērības cienīgs šajā laukā Latvijā nav veikts.

    +5
    0
    Atbildēt

    0

hakere 30.04.2010. 11.54

Ir labi, ka ir noticis tā, kā ir noticis. Tagad tik neaizrauties ar gulošā spārdīšanu ar kājām. Domāju, ka šobrīd katrs pats sev ir lielākais sods un pārmetums.

Studenti malači, ka cīnījās.

+7
-1
Atbildēt

0

Jānis Dreimanis 30.04.2010. 11.52

Ir jāpanāk, lai visatļautības un nesodāmības atmosfēra tiktu izgaiņāta. Lai Kūļa padzīšana no LU ar negodu ir paraugs, kā rīkoties līdzīgos gadījumos turpmāk!

+15
-2
Atbildēt

0

valdis_lukstins 30.04.2010. 11.51

Piekrītu, ka vajadzēja atsaukties uz Rolava tulkojumu, ja tas bijis pamatā jaunajam tulkojumam. Taču no studentes viedokļa, man prieks, ka tapa Kūļa tulkojums, jo Rolava teksts bija ļoti grūti uztverams. Kūlis manā uztverē ir foršs pasniedzējs, jā, ar zināmu snobisma devu, bet viņš ir personība, tāpat kā Šuvajevs. Nedomāju, ka abiem tagad mājas zelta podi stāv. Žēl, ka tik daudz negatīvas uzmanības..Un atvainoties sabiedrībai..tas nav nopietni. Gandrīz vai smieklīgi, sabiedrība pēkšņi ieinteresējusies par filozofiju un Kants kļuvis populārs.

+5
-14
Atbildēt

4

    Jānis Dreimanis > valdis_lukstins 30.04.2010. 11.53

    “Un atvainoties sabiedrībai..tas nav nopietni.”

    Un tādi Latvijā ir filozofijas studenti… Tas nav nopietni.

    +15
    -2
    Atbildēt

    0

    mary75 > valdis_lukstins 30.04.2010. 12.07

    ‘Vai tad te iet runa par filozofiju un Kantu?
    Iet runa par daudz fundamentalākām ētiskām vērtībām – godīgumu un profesionalitāti savu pienākumu pildīšanā.

    +13
    0
    Atbildēt

    0

    dro > valdis_lukstins 30.04.2010. 12.36

    Tā lūk pasniedzēji kropļo studentus, lai gan Andrai savā vecumā gan vajadzētu saprast, kas labs, kas apkaunojošs. Tādi lūk eksperti uzstājas Domburšovā:)

    +10
    0
    Atbildēt

    0

    snjuu > valdis_lukstins 30.04.2010. 12.50

    “Rolava teksts bija ļoti grūti uztverams”
    ===
    Un nospiestais Kūļa tulkojums bija daudz vieglāk uztverams? Savādi.

    +7
    0
    Atbildēt

    0

terauds123 30.04.2010. 11.47

nu i kauns pa visu ģīmi..bet vai ta pie mumsim tā pirmo reizi? va ta kāds brīnums ka arī augsti mācītie kungi grib pa lēto izbraukt un lieku naudu kabatā ieslīdināt..šī sabiedrība ir slima ..bet ko paši kungi tālāk?.. da nu absolūti neko!..paņems mutautiņus noslaucīs kurpes no substances, kurā viņi ar saviem filozofu smalkajiem mokasīniem iekāpuši..noplātīs rokas, pateiks “nu tā sanāca” un dzīvos vien tālāk..

+5
0
Atbildēt

0

::Vai cis :: 30.04.2010. 11.22

Cik var saprast no pieejamās informācijas, Kūļa rediģēto Kanta darbu izdevusi Zvaigzne ABC un grāmatai ir apmēram 300 lpp. Man tāds praktisks jautājums: Tulkotājam maksāja par autorloksnēm, vienā autorloksnē ir aptuveni 22 lpp., vienas autorloksnes tulkošanas cena, ņemot vērā Kūļa kvalifikāciju, varētu būt vismaz 80 Ls, tulkošanas cena ir divreiz mazāka. Bez augstākās matemātikas izmantošanas var aprēķināt summu, kuru Kūlis izkrāpis izdevniecībai. Kā būs ar prasību par naudas atdošanu?

+6
-1
Atbildēt

4

    dagnis_skurbe > ::Vai cis :: 30.04.2010. 11.34

    nauda izkrāpta arī no Kultūrkapitāla fonda (ja nemaldos, 20 tūkstoši) un, iespējams, kāda no studentiem — reiz Kūlis lūdza samest naudu topošajam tulkojumam :)

    Tas, vai būs prasība, atkarīgs no Rolava autortiesību mantinieka Linarda Muciņa

    +10
    0
    Atbildēt

    0

    Undīne Pelčere > ::Vai cis :: 30.04.2010. 11.56

    Jums žēl, ka cilvēks naudiņu māk pelnīt??

    0
    -13
    Atbildēt

    0

    ::Vai cis :: > ::Vai cis :: 30.04.2010. 12.26

    Nav žēl, bet riebjas naudas “pelnīšana” ar prastu krāpšanu.

    +6
    0
    Atbildēt

    0

    snjuu > ::Vai cis :: 30.04.2010. 13.34

    :) Ir jau vēl interesantāk. Visu izdevumu joka pēc var apķīlāt Linards Muciņš (aka Rolava mantinieks) un vēl iesūdzēt ZVAIGZNI un Kūli par plaģiātismu.
    ===
    Mana mīļākā atrisinājuma “shēma” šajā gadījumā būtu Muciņa prasība pret ZVAIGZNI, kur šie panāk izlīgumu, kas paredz, ka Zvaigzne izdod “visu” Rolava Kantu, liekas, ka Rolavs to ir pelnījis.

    +6
    0
    Atbildēt

    0

raivis 30.04.2010. 11.14

Nez, kā tas nosodījums izpaudīsies? Publiska kaunināšana LU Aulā?

0
0
Atbildēt

0

santamaslovska 30.04.2010. 11.13

Visi formāli sodīti (pat students), tomēr reālu atbildību nenes. Ētikas komisija pabarojusi vilkus un saglabājusi dzīvību avīm.

+6
-1
Atbildēt

0

@

Komentāri nav iespējoti šim rakstam