VIDEO: Eirovīzijas uzmanības centrā – Izraēlas karš Gazā
1Saistītie raksti
![](https://ir.lv/wp-content/uploads/2024/07/afp_364q9x6-165x165.png)
Radars /
24. jūlijs
Radars pasaulē
![](https://ir.lv/wp-content/uploads/2024/07/112907-079-A_4396554-165x165.jpg)
Ārpolitika /
22. jūlijs
VIDEO: Eiropas minimālā alga. Vai tā ir taisnīga?
![](https://ir.lv/wp-content/uploads/2024/07/Arte_150724-165x165.jpg)
![](https://ir.lv/wp-content/uploads/2024/07/112907-077-A_4384409-165x165.jpg)
![](https://ir.lv/wp-content/uploads/2024/06/112907-076-A_4380052-165x165.jpg)
Komentāri (1)
Laura Auliciema 20.05.2024. 14.18
Video laika markā 01:05 ir pieļauta ļoti rupja tulkojuma kļūda – audio saka “calling out anti-semitism”, kas iztulkots nepareizi kā “aicinot uz antisemītismu”. Pareizajam tulkojumam ir pretēja nozīme – “nosodot antisemītismu”. Frāze “call out” skaidrojums – “draw critical attention to someone’s unacceptable actions or behaviour” (latviski – vērst kritisku uzmanību kāda nepieņemamai rīcībai vai uzvedībai).
Paldies par vērtīgo materiālu, bet, lūdzu, lūdzu, steidzami pārskatiet un izlabojiet!
0